English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ф ] / Фили

Фили translate Turkish

79 parallel translation
А как насчет того когда Джэй Фили попробует забить гол с 60-ти ярдов?
Ya Jay Feely'nin 60 yardlık gol atmasına ne dersin?
Джэй Фили... Два... и 50 ярдов.
Jay Feely 50 yardtan müthiş bir gol attı.
Это было так необходимо, копаться в прошлом Фили, Пуаро?
Phyllida'nın geçmişini ortaya çıkarmanız gerekli miydi, Bay Poirot?
Только позволь найти мои листья фили...
Fili yapraklarını nereye koymuştum?
Может всё-таки объясните, почему вы сдрейфили?
Neden o kadar korktuğunuzu anlatır mısınız?
Что Фили прессует ростовщиков?
Philadelphia her zaman bizim işin üzerinde baskı kurar.
- Тони все еще отпирается от Фили?
Tony hâlâ Philly'nin görüşme önerilerine direniyor mu?
Фили Париси.
Philly Parisi.
О, да, Фили.
Ah, evet, Philly.
Фили!
Philly!
Йо, Фили!
Hey, Philly!
- Пенсильвания, Фили.
- Pennsylvania, Philly.
Этот номер в Фили даст нам придурка, который стрелял в ту женщину-офицера.
Bu Philly'deki numara, sivil polisi kimin vurduğunu bize verecek.
Тогда Фили.
Ya, Philly?
Фили.
Aptal.
Фили?
Aptal mı?
- Попробуй настроится на станцию в Фили, типа того.
- Philly Radyosu'nu falan dene.
- А что, в Фили другое радио?
- Philly'deki radyolar farklı mı ki?
- Рассказать вам, как все прошло в Фили, сержант?
- Philly mevzusunu anlatayım mı, Sarge?
Один в Фили, один в Норфолке.
Biri Philly'de, biri de Norfolk'da.
Никопол Фили, номер Н7, вы арестованы за попытку побега.
Nikopol, seri numarası, N-7 kaçmaya teşebbüs ettiğin için tutuklusun.
- Фили.
Fily.
Он вызвал моего дядю и его дочь, Фили, из соседней деревни.
Yakın bir köyden, amcamı ve kızı Fily'i çağırdı.
Франсенабе, Фили ещё нужно грудью кормить.
Fransız, Fily hala meme emiyor!
Блин, у меня опять дерьмовый Э. Джей Фили!
Bana yine boktan A.J. Feely çıktı!
Итак... ответьте на вопросы- - "А", кто приедет в Фили первым, Андрэ или Ивонн?
Benim size sorduğum şey... 1
— Поздравляю, Фили.
- Tebrikler, Philly.
М.Найт Шьямалан - индийский режиссер из Фили.
M. Night Shyamalan, Philadelphia'lı Hintli yönetmen.
Ох, конечно его нет, его практика находится не в Фили.
Hayır, evet. O... O Philly'de yaşamıyor.
- Фили, пойдём к морю!
- Fili, haydi denize gidelim!
Что такое, Фили?
Neler oluyor?
Нью-Йорк, Фили ; алкоголь - это ключ.
New York, Philly alkolün anahtarları.
Ты мне сказал, что едешь в Фили.
Bana Philadelphia'ya gittigini söylemistin.
Да, это звучит маленький сенсорный Фили для меня.
Evet, bu bana biraz dokunaklı geldi.
Вы не мечтаете о поездке в Фили или Брайдингтон.
Filey ya da Bridlington'a gitmeyi hayal etmezsiniz.
"Фили круты, но мы будем круче..."
"Phillies zorlu biri ama biz daha zorlarını arıyoruz."
Фили, Кили, помогите-ка.
Fili, Kili. Hadi. Bir el atın.
Фили, Кили.
Fili, Kili.
Фили, Кили, позаботьтесь о пони.
Fili, Kili, atlara göz kulak olun. Yanlarında kalın.
Фили, Кили!
Fili, Kili!
Фили!
Fili!
Фили... - Я буду ухаживать за ним, если нужно!
Zaman ben ne yapmalıyım?
Фили, не глупи. Ты - часть компании.
Gerçekten güzel, gelmek için değil.
- Фили?
- Philly'ye.
Уоллес разрешил мне нанять младшего продавца на место Джима, пока он занят в Фили.
Wallace Jim Philly'deyken yerine bakacak yeni bir satış elemanı almama izin verdi.
Эй, как насчет шамана Тачи Фили?
Ya Şaman Dokunan Hisseden adam?
Спасибо тебе, Фили.
Bunu yaptığın için sağ ol, Philly.
- Фили!
Philly.
Фили.
Philly.
Дмитровку проверили и Ярославку проверили, Фили, а вот в Бибирево еще не валялся... Проверяем по районам.
Bölgelere göre kontrol ediliyor.
- Фили.
- Fili.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]