English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ц ] / Цветовую

Цветовую translate Turkish

21 parallel translation
- Нет, я сменил цветовую гамму.
Hayır, sadece renkleri değiştirdim.
Ненавижу эту цветовую гамму.
Renkler çok kötü olmuş.
Цветовую гамму нужно доработать, но блоки этого не замечают.
Renklendirmeyle biraz daha uğraşmak lazım, ama birimler fark etmiyorlar.
Это похоже на цветовую комбинацию к замку.
Sanki renk kodu kombinasyonlu bir kilit gibi.
Ты отвлечешь их, устроишь пожар, например, а я сбегаю и спутаю цветовую гамму ее простыней.
Sen dikkatini dağıt. Yangın çıkar. Ben de çarşafların rengiyle oynarım.
Я даже подбираю цветовую гамму.
Hatta renklerine göre bile ayırıyorum.
Думаю, лучше взять напрокат новые потому что эти не вписываются в цветовую гамму.
Sanırım yenilerini sipariş etmeliyiz. Çünkü rengi benim düşündüğüm renklerle uyuşmuyor.
В то время мы не хотели лабораторных эффектов, мы использовали цветовую инверсию.
Fakat o dönemde, laboratuar trükajı istenmediğinden renk inversiyonu üzerinde çalışmışlardı.
Я разработал продуманную цветовую систему для комнат и общих зон.
Odalar ve ortak kullanım alanları için özel bir renk kodu belirledim.
Я лишь поправил цветовую гамму. Не возражаете?
Sadece gama renklerini kurcaladım.
Порождает интересную цветовую схему детальный силуэт.
Düşündürücü, ilginç renk tasarımı, ayrıntılı gölgelendirme.
Придумай свою цветовую гамму
* Bir kenara bırak şu anki düşüncelerini *
Если уменьшить количество желтого и изменить цветовую насыщенность...
Sarıyı ve doygunluğu azaltırsam...
На самом деле, Дэниел выбрал цветовую гамму, место проведения...
Aslında renk uyumunu, yerini... düğün kekini Daniel ayarladı.
Теперь нужно выбрать цветовую гамму.
Ben renk kartelasını kontrol ediyorum.
Это правда, и иногда правда ранит, но она должна быть принята, как если бы я сказала что ты используешь неправильную цветовую основу для своей кожи и она оканчивается у твоей шеи и ты выглядишь как цирковой клоун.
Bazen gerçekler acıtır. Ama kabul edilmeleri gerekir. Tenine uymayan bir fondöten kullanmanın ve boynunda bitmesinin seni soytarı gibi göstermesi gerçeği gibi mesela.
У них есть формочка в виде туфель, так что я сделаю их черными и белыми, чтобы попасть в её цветовую гамму.
Topuklu ayakkabı şeklinde kurabiye kalıpları var yani, partisine uygun olsun diye siyah ve beyaz kullanacağım.
Если смягчить... цветовую гамму, улучшить её... вкус, расширить рынок сбыта, я смогу преобразить эту... пустышку... презренную себялюбку, помешанную на соцсетях, в уважаемую и популярную женщину со статусом.
Paletini değiştirsek.. .. tadını güzelleştirsek, pazar alanını genişletsek... Sönük ruhsuz sosyal-medya-takıntılı..... narsist halini tamamiyle değerli..
* они хихикают * Я только начала разбирать цветовую гамму, на самом деле, думая о том, что лучше подойдет нам - подружкам невесты.
Bir renk paleti ile başladım ve biz nedimelere ne uyar diye düşündüm.
Посмотри на цветовую схему.
Renklere bir baksana!
Ну, это было просто убийственно, но я полностью реорганизовал порядок размещения и взял совершенно новую цветовую гамму, и...
Şey, bu kesinlikle bir cinayetti. Ancak oturma düzenini tamamen yeniden yapılandırdım. Ve yepyeni bir palet aldım ve...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]