English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Чак басс

Чак басс translate Turkish

119 parallel translation
Чак Басс ведь не звонил ему?
Chuck Bass onu aramadı değil mi?
Как я вообще могла подумать, что Чак Басс хочет со мной просто поговорить?
Chuck Bass'ın benimle sadece yürümek ve konuşmak istediğini nasıl düşünebilirim ki?
Ты хочешь знать, говорил ли Чак Басс что-нибудь о тебе. Нет.
Chuck Bass'ın senin hakkında neler söylediğini bilmek ister misin?
Никогда не думала что скажу это, Выяснилось, что Чак Басс невиновен,
Bunu söyleyeceğimi asla düşünmezdim ama Chuck Bass'ın masum olduğu ortaya çıktı.
Чак Басс - романтик.
Chuck Bass bir romantik.
Я - Чак Басс.
Ben Chuck Bass.
- Я сказал Джеймсу, что прототипом персонажа Трута является Чак Басс, сын Бартоломью.
- James'e, alabalık karakterinin azizin oğlu Chuck Bass'in benzetmesi olduğundan bahsettim.
Джилиан. Это Чак Басс.
Julian.
- Вы Чак Басс?
Sen Chuck Bass misin?
Хорошо. Вот она. Джастин, это Чак Басс.
Justine, bu Chuck Bass.
- Чак Басс сбежал с похорон отца
Chuck Bass babasının cenazesinden kaçıyor.
Не говори мне, что это был Великий Чак Басс.
Bunun Harika Chuck Bass olduğunu söyleme bana.
Чак Басс, ваш адвокат звонил.
Chuck Bass, avukatın aradı.
Блэр Уолдорф и Чак Басс планируют уничтожить лучшую подругу одинокого парня.
... Blair Waldorf ve Chuck Bass sıkı dostları alt etmek için aralarında anlaşma yaptı.
Великий Чак Басс просто сдался?
Büyük Chuck Bass yoksa vazmıgeçiyor?
Я знала, что для этого понадобиться чудо, но я никогда бы не подумала, что это будет Чак Басс.
Bir mucize olacağını biliyordum ama bunu yapacak kişinin Chuck Bass olacağı aklıma gelmezdi.
Чак Басс остается в стороне.
Chuck Bass, destekliyor.
Бедный Чак Басс.
Zavallı Chuck Bass.
Чак Басс, я... никогда не скажу тебе этих слов.
Chuck Bass... Ben- - O sözleri sana asla söylemem.
Чак Басс.
Chuck Bass.
Чак Басс рассказал тебе что-то?
Chuck Bass sana bir şey mi söyledi?
Так значит Чак Басс знает что-то о нашей жизни, а я не знаю?
Bekle, sen şimdi bana Chuck Bass'ın bizim hayatımızla ilgili bir şey bildiğini ve bunu benim bilmediğimi mi söylüyorsun?
Замечено - одинокий парень в Виктороле, и Чак Басс, лицом к лицу, о чем или о ком они говорят?
Yalnız çocuk ve Chuck Bass, Victrola'da samimi bir şekilde görüldü. Ne veya kim hakkında konuşuyorlar?
Этот "тот еще негодяй" - Чак Басс нуждается во мне.
Şu "baş belası" Chuck Bass'ın bana ihtiyacı var.
Я Чак Басс!
Ben Chuck Bass!
Особенно, если это значит, что Чак Басс - мой должник.
Özellikle Chuck Bass'in bana bir iyilik borcu olduğu anlamına geliyorsa.
Замечено, Чак Басс вернулся к своим старым штучкам.
Chuck Bass eski numaralarını yaparken görüldü.
- Я - Чак Басс.
- Ben Chuck Bass.
Ты - Чак Басс.
Sen Chuck Bass'sin.
Я не Чак Басс без тебя.
Ben sensiz Chuck Bass değilim.
Вылитый Чак Басс.
- Chuck Bass'e * benziyorum.
А теперь, кто хочет услышать, как я добилась, чтобы великолепный Чак Басс... признался мне в любви?
Pekâlâ kim muhteşem Chuck Bass'e nasıl seni seviyorum dedirttiğimi duymak ister?
Я - Чак Басс, и я сказал тебе, что люблю тебя.
Ben Chuck Bass olarak sana, seni sevdiğimi söyledim.
Так что, когда в следующий раз забудешь, что ты Блэр Уолдорф, вспомни, что я - Чак Басс, и я люблю тебя.
Bir daha Blair Waldorf olduğunu unutursan benim Chuck Bass olduğumu hatırla ve seni sevdiğimi.
- А что насчет тебя? С каких это пор Чак Басс покупает себе партнера?
Ne zamandan beri Chuck Bass bir ortağa para harcıyor?
А ты Чак Басс.
Sen de Chuck Bass'sin.
Гораций Роджерс, знакомьтесь, Чак Басс.
Horace Rogers, Chuck Bass'le tanış.
Это снова Чак Басс по поводу статуса лицензии на продажу алкоголя.
Yine ben, Chuck Bass... İçki ruhsatımın durumunu öğrenmek için arıyorum.
Это Чак Басс.
Benim, Chuck Bass.
Когда в следующий раз забудешь, что ты - Блэр Уолдорф, вспомни, что я - Чак Басс, и я люблю тебя.
Eğer bir daha Blair Waldorf olduğunu unutursan benim Chuck Bass olduğumu ve seni sevdiğimi hatırla.
- Что? - Дружище, я разбираюсь в таких вещах. Я... я был в Европе.Чак Басс мой лучший друг.
Dostum bu konuda bir şeyler bilirim Avrupa'ya gittim, en iyi arkadaşım Chuck Bass.
Чак Басс только что сказал что он идет в планетарий?
Chuck Bass gökevine mi gidiyorum dedi?
Я Чак Басс.
Ben Chuck Bass'im.
И ты, Чак Басс - не твой отец.
Ve sen, Chuck Bass, sen baban değilsin.
Замечено : Чак Басс делит хлеб со своей матерью.
Chuck Bass annesiyle bir şeyler içerken görüldü.
Я никогда не подозревал, что можно придумать столько подколов "ниже пояса" Из имени "Чак Басс".
Chuck Bass ismini kullanarak bu kadar ilişki yaşayabileceğini bilmezdim.
Правда. Чак Басс.
Tek istediğim bu, gerçekten.
Чтобы мир узнал, что мисс Блэр снова свободна, - а Чак Басс в прошлом. - Угу.
Dünyanın, Bayan Blair'in artık sevgilisi olmadığını ve Chuck Bass'ın geçmişin bir parçası olduğunu öğrenmesi için.
И я тебя уверяю, Лили не сидит, гадая, когда же о ней вспомнит Чак Басс.
Ve eminim ki, Lily öylece oturup Chuck Bass'tan, ne zaman haber alacağını merak etmiyordur.
- Чак Басс.
Yargılamayan kahvaltı kulübüyüz.
- Чак Басс, жду встречи с мистером МакФерсоном.
Bay MacPherson için geldim Chuck Bass.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]