English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ы ] / Ын

Ын translate Turkish

932 parallel translation
Ын Ши Кён.
Eun Shi Kyung. Eun Shi Kyung. Eun Shi Kyung.
Позовите Ын Ши Кёна.
Eun Shi Kyung'u gönderin.
Ын Ши Кён!
Eun Shi Kyung!
Это Ын Ши Кён... Он поехал с Джэ Ха?
Eun Shi Kyung abimle mi gitmiş?
Ты... Тебе нравлюсь я или Ын Ши Кён?
Sen benden mi hoşlanıyorsun yoksa Eun Shi Kyung'dan mı hoşlanıyorsun?
Вы как Ын Ши Кён.
Aynı Eun Shi Kyung gibisin, tutucusun.
Ын Ши Кён.
Eun Shi Kyung.
только не Ын Ши Кёна. Пришлите кого-нибудь ещё.
Eun Shi Kyung olmadığı müddetçe herkesi gönderebilirsiniz.
Ын Ши Кён.
Eun Shi Kyung!
что Ын Ши Кён едет в Китай.
Eun Shi Kyung Çin'e gitmeye çalışıyor.
кроме охранника Ын Ши Кёна.
Evet, kimse içeri girmesin. Eun Shi Kyung hariç.
Мы должны использовать Ын Ши Кёна.
Eun Shi Kyung'u kullanmalıyız.
Где Ын Ши Кён?
Eun Shi Kyung nerede?
Товарищ Ын Ши Кён?
Yoldaş Eun Shi Kyung'u mu diyorsun?
Нам надо верить в Ын Ши Кёна.
Ona güvenmek zorundayız. Eun Shi Kyung'a.
Ын Ши Кён.
Shi Kyung.
С Ын Ши Кёном.
Eun Shi Kyung'la.
младшего сына Кима Ын Бу? кто был Министром образования и бывшим Премьер-министром?
Hangi cüretle usta dövüşçü, Eski Eğitim Bakanı ve Emekli Başbakan Kim Eung Boo'nun tek oğluna kafa tutmaya kalkarsın?
Боже мой... что твое имя Ким Ын О? Ты никогда не вернешь свою мать.
Zavallı! Adın Kim Eun Oh muydu? Kim Eun Oh...
Избавься от Ким Ын О.
Kim Eun Oh'dan kurtul.
Это начинает действительно раздражать. убей Ким Ын О.
Bu yüzden onu Kim Eun Oh'u öldür.
Ким Ын О...
Kim Eun Oh...
— ын – агнара.
Ragnar'ın oğlu.
Да, Ын Соль.
Eun-sul'üm!
Звонил Ким Чжи Ын. Интересовался, как у тебя дела.
Kim Ji Hoon sunbae beni aradı ve senin nasıl olduğunu sordu.
Ким Чжи Ын погиб три года назад.
Kim Ji Hoon sunbae öleli 3 yıl oldu.
— ын? ƒа.
Oğlum mu?
Меня зовут Ян Ын-Хи, рада встрече.
Adım Yang, Eunhee. Tanıştığımıza sevindim.
Я люблю вас больше жизни. Я искренне люблю вас, Ын-Хи.
İlk görüşte vuruldum sana.
- "— ын € рости"... с " ироном ѕауером и'ренсис'армер.
Tyrone Power ve Frances Farmer'ın oynadığı "Şiddetin Oğlu" na.
Сколько ещё мне придётся видеть Ын Со?
Eun-suh'a daha ne kadar katlanacağım?
Ын Со...
Eun-suh.
- Чхве Ын Со.
- Choi Eun-suh.
- Ын Со.
- Eun-suh.
Ын Со.
Eun-suh.
Я буду думать о тебе, Ын Со.
Hep seni düşüneceğim, Eun-suh.
Нет. Я отдал её Ын Со.
Hayır, Eun-suh'a verdim.
Рак? У Ын Со рак?
Kanser, Eun-suh kanser mi?
Ын Со, ты здорова?
Eun-suh, hasta mısın?
Это насчёт Ын Со?
Eun-suh ile mi alakalı?
Ын Со... Хорошенько позаботься о ней...
Eun-suh'a iyi bak.
Ли Ми Ён в роли Ын Су
Lee Mee-yeon
Ын Су...
Eun-soo.
Ын Су, я люблю тебя.
Eun-soo, seni seviyorum.
Ын Су.
Eun-soo.
Ён Ын!
Young-eun!
Ын Су, с Дэ Чжином все нормально?
Merhaba, Eun-soo. Dae-jin gerçekten iyileşti mi?
Ын Су, он порезался!
Eun-soo, elini kesmiş.
Ын Су, извини меня.
Eun-soo, özür dilerim.
Я не болен, Ын Су.
Ben hasta değilim, Eun-soo.
Ын Ши Кён...
Eun Shi Kyung.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]