English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Элайд

Элайд translate Turkish

20 parallel translation
Что еще? Недвижимость в Чикаго, крупные разработчики... Додсон и компания, Рид, VXG, Карстен Элайд.
Chicago gayri menkulu, büyük müteahhitler, Dodson Read, VXG, Karsten Allied.
Поговорим о разработке Карстен Элайд - Стритвил
Karsten Allied'ın Streeterville imar projesinden bahsedelim.
То, что мы запустили, на случай, если будет дополнительный доход от разработчиков Карстен Элайд, понятно?
Olur da Karsten Allied'ın bölünmüş imarından payımıza bir arazi düşürse diye kurduğumuz bir şeydi.
Кого-то из Карстен Элайд в итоге поймали на пропавших деньгах.
Karsten Allied'tan biri eninde sonunda kayıp parayı fark etti.
Я хотел бы обратить ваше внимание на март 2011 года на развитие участка Карстен Элайд на севере.
Dikkatinizi 2011 Mart'ının kuzey kesimlerindeki Karsten Allied imar yapılarına vermenizi istiyorum.
Все это записано на флешке, предоставленной присяжным, записанной ай-ти работником Карстен Элайд Джульеттой Уитман?
Jüriye sunulmuş bu bilgilerin hepsi Karsten Allied Bilişim Bölümü çalışanı Juliet Whitman tarafından mı şirket aygıtına belgelendi?
Они погибли в Карстен Элайд в производственном инциденте...
Evet, Karsten Allied'ta ölmüşler. İnşaat kazasında. Bina çökmesinde.
Думаю, что скандал с Юнион Элайд мог быть связан с этим.
Union Allied skandalı da buna bağlı olabilir.
Подписываете соглашение о неразглашение информации вашего бывшего работодателя, организации под название Юнион Элайд Констракшн и её филиалов.
Burada eski işvereniz Union Allied İnşaat adındaki münhal işletme ve ona bağlı kişiler hakkında herhangi bir bilgiyi tebliğ edemeyeceğiniz yazılı olarak yazmakta.
Дело, которое вы незаконно изъяли из здания Юнион Элайд не было тем же, на которое ссылался мистер Юрих.
Yani Union Allied'in mülkinden izinsiz aldığınız dosya... Bay Urich'in burada yazdığıyla aynı, değil mi?
Уверяю вас, что любая незаконная деятельность в Юнион Элайд была предотвращена благодаря вам.
Union Allied'i ilgilendiren herhangi yasadışı faaliyet halledildi. Sayenizde.
Юнион Элайд?
Union Allied?
О Юнион Элайд Констракшн.
- Union Allied İnşaat hakkında olan.
Ликвидированные из Юнион Элайд Кэнстракшн LLC.
Union Allied İnşaat Şirketi'ne ait bir satış.
Юнион Элайд или как они теперь себя называют, выкупают всё это обратно.
Union Allied ya da kendilerine şimdi her ne diyorlarsa, geri alıyorlar eşyalarını.
В первую очередь, подпиши соглашение с юристом Юнион Элайд.
İlk önce Union Allied avukatının sunduğu anlaşmayı imzala.
Мы занимаемся расследованием по Юнион Элайд.
Union Allied'i soruşturuyoruz.
Слушай, кто бы ни стоял за Юнион Элайд или как теперь они зовутся, они пытаются давить на таких людей, как Елена, чтобы отнимать у них дома и строить дорогие кондоминимумы.
Bak, Union Allied'in arkasinda her kim varsa, ve ya kendilerine ne diyorlarsa Elena gibi insanlari sindirmeye calişiyorlar boylece onlari evlerinden edip yerine kimsenin karşilayamayacagi konutlar inşa ediyorlar.
Так, а что с деньгами Юнион Элайд?
Bir dakika, Union Alled'ın parasına ne oldu?
Блэйд, это Повелитель Элай Дамаскинос.
Blade. Efendi Damaskinos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]