Affedersiniz madam translate English
182 parallel translation
Affedersiniz madam, umarım doğru vurmuşumdur.
Pardon, madam, I hope I knocked the right way.
Affedersiniz madam.
Excuse me, madam.
Affedersiniz madam.
Excuse me, madame.
Affedersiniz madam.
Pardon, madame.
Affedersiniz madam.
I beg your pardon, madam.
Affedersiniz madam.
Pardon me, madame.
Affedersiniz Madam, kadın iç çamaşırlarıyla değil, elbiseleriyle.
Forgive me, madame. The lady is not undressing. She is dressing.
Affedersiniz Madam.
Excuse me, madame.
- Affedersiniz madam.
I am sorry.
Affedersiniz madam.
Sorry, madam.
Affedersiniz madam öttürmek istemiyorsanız...
Excuse me, ma'am, but if you'd like to avoid the whistle...
Affedersiniz, madam!
Excuse me, ma'am!
Oh, affedersiniz, madam.
Oh, excuse me, ma'am.
Affedersiniz madam.
Excuse me, madam, I am the chief inspector.
Affedersiniz hanımefendi. İşte oturma planı. Onayınızı almak için getirdim.
Pardon me, madam... but here are the seating arrangements for your final approval.
- Affedersiniz bayan.
- Pardon me, madam.
Affedersiniz bayan.
Excuse me, madam.
Affedersiniz, Madam.
Excuse me, Madame.
Affedersiniz, hanımefendi.
I beg pardon, madam.
Affedersiniz, hanımefendi.
Pardon me, madam.
Affedersiniz bayan ama bu konuda ne bilebilirsiniz?
I ask your pardon, madam, but what do you know about sailors?
Affedersiniz hanımefendi ama beş dakikanız doldu.
Pardon me, madam, but your five minutes are up.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, madam.
Affedersiniz hanımefendi...
Excuse me, madam. I've...
Hanımefendi, affedersiniz.
- Madam?
Affedersiniz, Madam.
Pardon, Mademoiselle.
Affedersiniz hanımefendi, ben yıllardır araba kullanıyorum.
Forgive me, madam, I am an old hand at driving.
Affedersiniz hanımefendi.
Apologies, madam.
- Affedersiniz, madam.
Sorry, ma'am.
Affedersiniz, Madam.
Excuse me, Ma'am.
Affedersiniz, hanımefendi.
Sorry, I'm sure, madam.
" Affedersiniz, Madam.
" Excuse me Madame.
- Affedersiniz bayan, özür dilerim!
Excuse me madam, I'm sorry!
- Affedersiniz, madam.
- Beg pardon, ma'am.
Affedersiniz hanımefendi, gitmek zorundayım.
Excuse me madam, I'll have to depart.
Affedersiniz, madam.
Oh, pardon me, madam.
- Affedersiniz, madam.
- Pardon me, madam.
Affedersiniz hanımefendi, kızınızla görüşmek istiyorum.
Excuse me, madam. I would like to see your daughter.
- Affedersiniz, Madam.
- Excuse me, Madam.
Affedersiniz, madam. Kraliçe çağırıyor.
- Your pardon, madam, the Queen calls.
Affedersiniz, madam.
Excuse me, ma'am.
Affedersiniz, mösyö ve madam.
Excuse me, monsieur and madam.
Hanımefendi affedersiniz.
Madam, excuse me. Could you please...
Oh, affedersiniz, madam.
See the fella in the Mercedes?
Affedersiniz, madam.
You, with the baseball cap!
Affedersiniz, madam, fakat her ikisinin de arabası burada, onları kendim gördüm.
My own car is laid up in the shop. You know, sir, I can see the resemblance.
Affedersiniz sevgili Madam, sizinle daha önce karşılaşmamış mıydık?
Excuse me. Haven't we met before?
Affedersiniz hanımefendi, acaba bu köyde iyi bir bisikletçi var mı?
Excuse me, madam. I wonder if you could tell me Of a good bicycle shop in this village
Affedersiniz, madam, Dr. Collier'i nasıl bulurum?
Excuse me, ma'am, how do I find Dr. Collier?
Affedersiniz, madam.
Excuse me, madam.
Affedersiniz, madam Bir dakika Evet?
Excuse me, ma'am. Just one moment. Yes?
madame 107
madam 2377
madame giselle 21
madam bovary 16
madam rosa 35
affedersiniz 5393
affedersin 2738
affedin beni 83
affedin 96
affedersiniz ama 22
madam 2377
madame giselle 21
madam bovary 16
madam rosa 35
affedersiniz 5393
affedersin 2738
affedin beni 83
affedin 96
affedersiniz ama 22