Bea translate English
1,187 parallel translation
- Evödevimi de getir.
My friends call me Bea.
Kalp atışım yavaşlıyor.
You idiot! My girlfriend, Bea.
Küçük tatlı kızım büyüyor.
It's my girlfriend Bea's birthday.
Peki küçük kızım ne istiyor? Ne?
Well, happy birthday, Bea.
Fonetik, fonksiyonlar, kelime bilgisi, Özel okuma?
Bea passed away last night. - Oh, no. The doc said her left ventricle burst.
Onlar her zaman nefes alır. Jack, bebek senden olabilir.
Bea told me to enjoy my moola and I'm going to, dagnab it!
Ben Bea Sullivan, Bay Jorgenson'un asistanıyım.
I'm Bea Sullivan, Mr. Jorgenson's assistant.
O sayıları, Bea Arthur'un suratını gördüğüm kadar net görüyorum.
I saw those numbers just as plain as I see Bea Arthur's face on that TV.
kız arkadaşım, Bea ancak bildiğim tek dükkan burası- - hiçbir şey "seni seviyorum" dan daha iyi değil bu askeri antika dükkanında süngüye baksana
My girlfriend, Bea. Since this is the only store I know- - Nothing says "I love you" better than a military antique.
Oh, Bea
Oh, Bea!
Bea'yi dün akşam kaybettik - oh, olamaz doktorun söylediğine göre karnı patlamış hayır Jasper.
Bea passed away last night. - Oh, no. The doc said her left ventricle burst.
beni Bea'nin son anlarından mahrum bıraktın sen seninle bir daha asla konuşmayacağım.
You made me miss the last moments of Bea's life. I'll never speak to you again!
oh, Bea
Oh, Bea.
- avukat Lionel Hutz hukuk icra kurulundan bay Simpsson, Bea çok zengindi ve- - sürpriz, sürpriz!
- Lionel Hutz, attorney. I'm the executor of the estate. Bea was wealthy and- - Surprise, surprise!
Bea hayatımı yaşamamı söyledi ve bende bunu yapıyorum!
Bea told me to enjoy my moola and I'm going to, dagnab it!
- Bea'yi özledim - bende seni özledim oh, sakin ol buraya seni korkutmaya gelmedim
- I miss Bea. - I miss you too. Oh, calm down.
Texas'taki bir aileyi korkutuyorum oh, güzel, çok sevindim çok meşgulsündür sanırım dinle, paramın sana neden mutluluk getirmediğini bilmek istiyorum oh, Bea, böylesine zengin bir hayata alışkın değilim
I'm haunting a family in Texas. Oh, well, I'm glad you're keeping busy. I want to know why my money isn't bringing you happiness.
diğer insanları, beni mutlu ettiğin gibi etmeyi denesene oh, teşekkür ederim Bea.
Make other people as happy as you made me. Oh, thanks, Bea.
ve oğlun seni özlemiştir oh, bende o şişkoyu çok özledim hey, Bea, sana sormak istediğim bir şey var ölüm nasıl bir şey?
And your son misses you. Oh, I miss him too, the big fat dickens. Hey, Bea, I've got to ask you, what was death like?
Bea'nin bıraktığı tüm parayı ihtiyacı olan insanlara bağışlayacağım bana gelip sorunlarını anlatacaklar ve bende onlara para verip vermeyeceğimi düşüneceğim bu masadaki gelmiş geçmiş en asil hareket buydu
I've decided to give Bea's money away to people who need it. I'm gonna let them come to me and plead their case and then I'll decide. That's the noblest thought ever expressed at this table.
Şeyi aramıştım... Bayan O'Problem, adı : Bea.
I'm looking... for a Mrs. O'Problem, first name :
Bea O'Problem?
Bea O'Problem?
Burada bi problem mi var?
Do I have a Bea O'Problem here?
Bea Amca'yla konuşmak harikaydı.
It was great talking, Aunt Bea.
Bea Hala vefat ettiğinde, çatı katını sattım ve buraya taşındım.
And when Aunt Bea died, I just sold the condo and moved here.
Bea, Gelip baksana.
Bea, come look.
Bea, Bunlar embesil!
Bea, they're retarded!
Bea'nın akrabaları burada.
Bea has some family over.
Hayır!
No! Bea!
Bea! O senin şemsiyeni yaktı-Ahhhhh!
He burnt your umbrell-Ahhhhh!
- Bea, Bunu yapamazsın.
- Bea, you can't do this.
Hub, Bu Bea.
Hub, it's Bea.
Bea?
Bea?
Be?
Bea?
13 numara : Bea Arthur'un çıplak resimleri.
Number 13 : naked pictures of Bea Arthur.
Bea Arthur.
Bea Arthur.
Umarım "gelecek sefer" diye bir şey olmaz. Ama olursa bu sefer tek başına mücadele etmeyeceğine söz ver.
Hopefully there won't bea next time, but if there is... promise me something.
Bea Arthur'un mezarına 1000 tane gülü gönderdin mi?
Did you send 1000 roses to Bea Arthur's grave? - Yes.
Bea, komik olan ne?
Bea, what's so funny?
Sen gerçekten çok güze....
You're really so bea...
Sana "Bea" dememizi isterdin?
You made us call you "Bea"?
- Ben Bea.
- I am Bea
Bir aktör olarak gözlerim en beyaz- -
You made me miss the last moments of Bea's life.
Köpeğe yardım etmenin iki yolu vardır.
Make other people as happy as you made me. Oh, thanks, Bea.
Hortum yöntemi gibi seni kırışık kraliçe.
Hey, Bea, I've got to ask you, what was death like?
Anne bak yamamı bitirdim.
I've decided to give Bea's money away to people who need it.
Bea'yla benim oy verdiğimiz tek demokrat oydu.
He's the only Democrat Bea and I ever voted for.
Peg, Opie eve Bea teyzenin turtalarına geliyordu.
Peg, Opie came home to Aunt Bee's pies.
Bense eve Bea teyzeye geliyorum.
Me, I come home to Aunt Bee.
- sizin... bunlar... şu halimize bak. yeni tanışmış aptal pankçı gençler gibiyiz oh, sadece, oh benim yorgun gözlerim ben Beatrice Simmons dostlarım bana Bea derler bende Abraham J Simpson koluma girmeye ne dersin?
- I have your.... They must have.... Look at us.
- oh, hadi baba, yapma söz veriyorumki çok eğleneceğiz aslanları görmeye gideceğiz gelemem. bugün kız arkadaşım Bea'nin doğum günü oh, kız arkadaşın var mutlu yıllar, Bea oda bizimle beraber gelebilir tüm arkadaşların için yerimiz var - git başımdan!
- Go away!