English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bulls

Bulls translate English

1,152 parallel translation
Kızlar de tıpkı boğalar gibidir...
Chicks are like bulls...
Boğaları sever misin?
You like bulls?
Boğaları sever misiniz?
You like bulls?
"Bugün hiçbir boğa ölmeyecek."
"No bulls would die today."
Televizyon da The Bulls var.
The Bulls are playing on TV.
Bu geceki Bulls / Lakers maçına fazladan biletim var.
I got an extra ticket to the Bulls / Lakers game tonight.
Pakistan'da bir kaç boğayı tek parmağıyla kaldırdı.
In Pakistan he lifted a couple of bulls with one finger.
Bu adam Hindistan'da, bakışlarının sertliğiyle bir treni durdurdu. Pakistan'da bir kaç boğayı tek parmağıyla kaldırdı.
This man here stopped a train in India just by the fierceness of his gaze, and in Pakistan he lifted a couple of bulls with just one finger.
Öküz uzmanı değilsin!
An expert on bulls you are not!
Seni Bulls-Pistons maçı ve Rifleman filminin arasına sıkıştırabilirim.
I can slide you in between the Bulls - Pistons game and The Rifleman.
Çünkü bu akşam, Joey ile Bulls maçına gitme şansım var.
Come on, Kel, just tell me, because I've got a chance to go to the Bulls game tonight with Joey.
"İki keçili" mi?
"Two silly bulls"?
İki domuz, iki karınca ve'iki keçili'olan...
With the two pigs, two ants and two silly bulls...
Ve şimdi "Gecenin Şovu"... Sizin takımınız Durham Bulls!
And now'The Greatest Show on Dirt'... your own Durham Bulls!
Ve şimdi WRDU radyosu gururla sunar. Durham Bulls'un sesi, Teddy Garland.
And now WRDU radio presents... the voice of the Durham Bulls, Teddy Garland.
Bulls, son üç maçını kaybederek ağır bir başlangıç yaptı.
The Bulls off to a slow start, having dropped their first three games.
Ve şimdi Bulls için vuruş yapacak olan sekiz numara, Crash Davis.
And now batting for the Bulls, number eight, Crash Davis.
Bulls, Greensboro Hornets karşısında altı maçlık mağlubiyet serisini sonlandırmak istiyor. Atom Bombası LaLoosh sahnede şimdi.
The Bulls will attempt to end a six-game losing streak... against the Greensboro Hornets with Nuke LaLoosh on the hill.
Bulls ikinci oyunda 2-0 önde.
Two-nothing Bulls in the second.
Haftalar sonra ilk kez Bulls öne geçiyor, ha Whitey?
First time the Bulls have been ahead in weeks, eh, Whitey?
Tabii ki ve ne yazık ki, o kazanmaya devam etti hem de koca bir Haziran ve Temmuz boyunca... Durham Bulls sonunda beyzbol oynamaya başladı. Hem de eğlenceli, enerjik ve şiirsel bir oyun.
Unfortunately, however, he kept on winning... and for one extraordinary June and July... the Durham Bulls began playing baseball... with joy and verve and poetry.
Bir tarafım ihmal edilmiş bir haldeyken diğer tarafım büyük ligdeki takımlar gibi oynayan Bulls'u....... izlerken sanki cennette gibiydi.
While one side was being neglected... the other was in paradise watching our Bulls play... like big leaguers.
Ve Durham Bulls uzun bir galibiyet serisinin ardından 4 Temmuz'da ilk kez berabere kaldı.
After sweeping theJuly 4 doubleheader... the Durham Bulls were tied for first.
Durham Bulls kaybetmiyor ve ben de sevişemiyorum.
The Durham Bulls can't lose, and I can't get laid.
Durham Bulls takımından özel bir düğün pastası.
Kind of a special wedding cake from the Durham Bulls.
- Pit Bull eğitmek ister misin?
- How about training pit bulls?
Ödüllü boğalarımızdan biriyle ilgilenen bir alıcı var, benimle Riata'yı işletmeye...
There's a buyer interested in one of our prize bulls, and if you intend to run Riata with me,
Her neyse, Onlar, televizyonun ödeme yolu olduğunu biliyorlar... ve bunun gibi boğalar...
Whatever it is, they know, was pay way of television... and bulls like that...
İneklerim, boğalarım, keçilerim ve fillerim.
My cows, my bulls, my goats, my elephants.
Dane senin kulağın iyice çekilmeden polisin gelmesinden hoşlanmamış.
The Dane was disappointed the bulls showed up before they could pin your ears back.
Gençler hep yaşlıları ortadan kaldırmaya uğraşıyor.
I'm such a nature fan... the young ones are always bucking to move the... the old bulls out of the way.
İyi olmaz mıydı mendilin tam ortasında hedef tahtası. Mendili bir spora dönüştürürdü arkadaşlarınızlayken falan.
Wouldn't that be a good idea, little bulls eyes right in the middle of the Kleenex, make it kind of sporting when you're with your friends.
Bulls'la oynuyorlar.
They play the Bulls.
Boğalar, ayılar, Connecticut'lılar.
Bulls, bears, people from Connecticut.
Boğaları hadım ederken yaptığının tıpatıp aynısını.
SAME THING YOU DO TO BULLS WHEN YOU WANT THEM TO BE STEERS.
Sayısız polis var dışarıda.
We got a million bulls out there.
- Tam isabet!
- Bulls-eye!
İspanya'da boğalarla koşmak istiyorum.
I wanna run with the bulls in Spain.
Boğalar bütün mahallenin kapılarını gümletiyor.
Bulls are banging doors all over the neighborhood.
Zavallı boğalar.
Poor bulls
Yarın Cicely'nin geleneksel boğa koşusu yapılacak.
Cicely's annual running of the bulls commences first thing tomorrow morning.
Yatıya kalıp boğa koşusu dediğimiz etkinliğe kalman için ikna olmayacağına emin misin?
You sure I can't persuade you to stay overnight, witness what our little community likes to call "The Running of the Bulls"?
Boğa koşusuna tanık olmaya hazır mısın?
You ready for your first running of the bulls?
Pit Bull'unuz varmı?
You got any pit bulls?
Bence bu kız, basketboldaki "Bulls" lara yardım sağlamalı.
I think she could support the entire Chicago Bulls.
Kopeklerime dikkat et.
Watch out for my pit bulls.
O İngiliz puştlardan biri mi?
Was it one of them John Bulls?
Knicks bu akşam Bulls ile karşılaşıyor.
The Knicks are playing the Bulls tonight!
George ve bende dört tane bedava bilet var Madison Square Garden'daki Knicks-Bulls maçına.
George and I have tickets - Four free passes to the Knicks-Bulls game at Madison Square Garden.
Hepimizin Knicks-Bulls maçına gideceğimizi söyledi.
They said we're all going to the Knicks-Bulls game.
Knicks-Bulls maçına gidiyoruz.
We're going to the Knicks-Bulls game.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]