English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Kaçmalarına izin vermeyin

Kaçmalarına izin vermeyin translate English

125 parallel translation
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Open those gates!
- Kaçmalarına izin vermeyin!
- Don't let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Do not let them get away.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let them escape!
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let them get away.
- Çabuk, Kaçmalarına izin vermeyin!
Quick, don't let them escape!
Onları bulun ve canlı kaçmalarına izin vermeyin. Anladınız mı?
Find them and don't let them get away alive Understand?
Kaçmalarına izin vermeyin,
Don't let them run
Kaçmalarına izin vermeyin!
don't let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them escape!
Yakalayın onları, kaçmalarına izin vermeyin.
Get them! Don't let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't et them escape!
Peşlerine düşün, kaçmalarına izin vermeyin!
Go after them, don't let them run away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let'em get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them out!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don " t let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them run away!
O iki Cedan'lının kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let those two Cedanians get away.
Kaçmalarına izin vermeyin!
Catch them. Don't let them go!
Kaçmalarına izin vermeyin.
Do not let them escape!
Sakın bu defa elinizden kaçmalarına izin vermeyin yoksa bendeki laneti üzerinize çekmek için elimden geleni yaparım.
Do not let them escape... or you will suffer a fate far worse... than that which hath been inflicted upon me.
- Kaçmalarına izin vermeyin.
- Don't let them get away.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't leave them.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let him get away
Tüm birlikler ileri, kaçmalarına izin vermeyin!
All troops, ahead!
Kaçmalarına izin vermeyin.
Do not let them get mobile.
Yapabildiğinizin en iyisini yapın ve kaçmalarına izin vermeyin.
Do your best and don't let them run away.
Onları çember içinde tutun. Kaçmalarına izin vermeyin!
GET INTO A CIRCLE!
Kaçmalarına izin vermeyin
Don't let them get away!
Kaçmalarına izin vermeyin.
Get them!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them get away.
Ben yokken kaçmalarına izin vermeyin.
Do not let them escape while I'm gone.
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them go!
( Kaçmalarına izin vermeyin!
( Don't let him escape!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Cut off their escape!
Kaçmalarına izin vermeyin, aptallar!
Do not let them leave! - Let's go!
Tekrar kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let them get away again.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let them escape.
Kaçmalarına izin vermeyin!
Don't let them run!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Quickly! Don't let them get away!
Daha hızlı, kaçmalarına izin vermeyin.
Faster, don't let him run away.
- Kaçmalarına izin vermeyin!
- Do not let them escape!
Acele edin, kaçmalarına izin vermeyin.
Hurry up, don't let them escape
- Kaçmalarına izin vermeyin!
Get them!
Kaçmalarına izin vermeyin!
Oh, you're being noble. Come on. Who are you tryin'to kid?
Kaçmalarına sakın izin vermeyin!
Do not let them get away!
Kaçmalarına da izin vermeyin!
Don't let them slip away!
Kaçmalarına izin vermeyin
Don't let him get away.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let him run away.
Kaçmalarına izin vermeyin.
Don't let any of them go!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]