Quatermain translate English
185 parallel translation
Quatermain onunla beraber.
Quatermain is with her.
Quatermain.
Quatermain.
Quatermain problem değil.
Quatermain is no problem.
Quatermain'le bir problemim var.
I have a problem with Quatermain.
Ve Quatermain ayaklarıma kapanacak.
And Quatermain will be grovelling at my feet.
- Quatermain!
- Quatermain!
Quatermain biliyor.
Quatermain knows.
Öldüğünü görmek, bana çok büyük bir zevk verecek, Quatermain.
Seeing you dying is going to give me such pleasure, Quatermain.
Quatermain...
Quatermain...
Quatermain!
Quatermain!
Bu bir hayal değil, Bay Quatermain.
It is not a fantasy, Mr Quatermain.
O hazineyi bulacağım, Quatermain, bana yardım etsen de, etmesen de.
I'm gonna do it, Quatermain, whether you help me or not.
- Oh, Quatermain, korkuyorum.
- Oh, Quatermain, I'm scared.
Quatermain?
Quatermain?
Quatermain'in silahı.
Quatermain's gun.
Quatermain'i unut.
Forget Quatermain.
Quatermain'i takip edeceğiz.
We'll follow Quatermain.
Oh, quatermain!
Oh, Quatermain!
Oh, Quatermain, çıkacak bir yol yok.
Oh, Quatermain, there's no way out.
Oh, Quatermain, eğer bu oysa, demek istediğim, eğer bu sonsa Quatermain, bilmeni isterim ki...
Oh, Quatermain, if this is it, I mean if this is the end, Quatermain, I just want you to know that...
Quatermain, aptalca şakalarının komik olduğunu düşünen tek kişi sensin!
Quatermain, the only one who thinks your stupid jokes are funny is you!
Seni seviyorum, Quatermain!
I love you, Quatermain!
- Quatermain, hayır!
Quatermain, no!
- Quatermain.
Quatermain.
Quatermain, yaralandınmı?
Quatermain, are you hurt? Are?
- Quatermain, senmisin?
Quatermain, is that you?
- Quatermain!
Quatermain!
Hey, Quatermain!
Hey, Quatermain!
- Çok iyi çömleklerim var, Quatermain.
- Some fine pots, Quatermain.
- lütfen, Quatermain.
- Oh, please, Quatermain.
- Ne harika bir kumaş, değilmi, Quatermain?
What a wonderful fabric, eh, Quatermain?
- Bekle, Quatermain.
Wait, Quatermain.
- Bak, Quatermain, onları dört hayvan postuna ve beş kilo jambona bırakırım.
Four of them, Quatermain, for five kilos of ham and four hides.
- Quatermain seni arıyor.
Quatermain comes looking for you.
- Quatermain'nın arkadaşlarından biri kayıp altın şehirle ilgili birşeyler söylemiş.
A friend of Quatermain stumbled into his yard with tales of a lost city of gold.
- Sorunda bu zaten, Quatermain.
That's just the problem, Quatermain.
- Peki sen, Quatermain, sen burda ne yapıyorsun?
And you, Quatermain, why are you here?
- Bende seni gördüğüme sevindim, Quatermain.
- I'm glad to see you, too, Quatermain.
- Quatermain, ne yapacağız?
Quatermain, what are we gonna do?
- Quatermain, hadi!
Quatermain, come on!
- Yavaşla, Quatermain beni bekle.
Slow down, Quatermain. Wait for me.
- Quatermain sihrinin bir kurbanı.
A victim of Quatermain's magic.
- Quatermain'nın gücünün sırrını biliyormusun.
You know the secrets of Quatermain's powers.
- Quatermain'mi?
Quatermain?
- Quatermain buraya kötülük getirdi.
Quatermain brings evil here.
Quatermain nerede?
Where's Quatermain?
Allan Quatermain'le konuşma zevkine mi nail oluyorum?
Do I have the pleasure of addressing Allan Quatermain?
Bu arada da ihtiyar Allan Quatermain'i bulup serüvenlerini anlattıracaksınız.
And while you're at it, hunt down old Allan Quatermain and have him tell his adventures.
Quatermain benim.
I'm Quatermain.
Ama siz Allan Quatermain'siniz.
But you're Allan Quatermain.
- Bay Quatermain?
- Mr. Quatermain?