Sayın belediye başkanı translate English
233 parallel translation
Sayın Belediye Başkanım, bayanlar ve baylar Milis Birliği tarihinde unutulmaz bir gün yaşıyoruz.
My lord burgomaster, ladies and gentlemen... this is a memorable day in the history of the Civic Guard.
Merhaba Sayın Belediye Başkanı, nasılsınız? Merhaba, hoşgeldiniz.
Good day, Monsieur le Maire!
Sayın Belediye Başkanım, istifamı istiyorsanız verebilirim.
Mr. Mayor, if you want my resignation, you can have it.
Hiç aklınıza gelir miydi Sayın Belediye Başkanı, yani biz Tanrı'ya şükür hayatta kalıp bunu anlatmıyor olsaydık, bu sinsi hainin Kurul binasında bugün beni ve aziz Lordum Gloucester'ı katletmeyi planladığını?
Would you have imagined, my good Lord Mayor... were't not, by great preservation... we live to tell it you... the subtle traitor this day had plotted in the council house... to murder me and my good lord of Gloucester?
Sayın Belediye Başkanı gelecek hafta seçimde yenilecek.
His Honor Mayor Twiss will be defeated in the election next week.
- Sayın Belediye Başkanım...
Mayor. - Hello, Parju.
- Yine Blair konusu mu? - Evet, Sayın Belediye Başkanım.
Blaireau must have done this.
- Merhaba, Sayın Belediye Başkanı!
Hello, mayor. - Hello.
- Merhaba, Sayın Belediye Başkanı
- Hello.
Sayın Belediye Başkanı, yarışmaya mı katılıyor?
Are you participating?
Sayın Belediye Başkanı, Herkes katılabilir. Aksi takdirde yarışma iptal edilir.
We have to respect the rules or the contest becomes invalid.
- Sayın Belediye Başkanım, hepsi Blair'in suçu!
- It's Blaireau, mayor. I'll be...!
- Sayın Belediye Başkanı susun.
I almost had him, mayor.
- Evet, Sayın Belediye Başkanı!
Yes, mayor.
Evet, Sayın Belediye Başkanı!
Yes, mayor.
- Sizsiniz Sayın Belediye Başkanı.
You're the mayor.
Sayın Belediye Başkanı takviyeler geldi!
The reinforcements, mayor.
- Hayır, Sayın Belediye Başkanı.
- No, mayor.
- Hiçbir şey, Sayın Belediye Başkanım.
- Nothing, mayor.
- Biraz öyle Sayın Belediye Başkanı.
- A bit, mayor.
- Tebrikler, Sayın Belediye Başkanı.
- Congratulations, mayor.
- İyi akşamlar, Sayın Belediye Başkanı.
- Good evening, mayor.
Merak etmeyin Sayın Belediye Başkanı, onu pençelerimden bırakmam......
- Of course. You know me. A hand in a glove...
- Sayın Belediye Başkanı...
Goodbye, Bluette. - Goodbye, mayor.
Sayın Belediye Başkanı sizde mi geldiniz?
- You here, mayor?
- Sayın Belediye Başkanı içelim mi?
Have a drink with us, mayor
Sayın belediye başkanını ve eşini tanıyorsundur.
You know his worship the mayor and mayoress.
Sayın Belediye Başkanı. Demek şanslı genç adam sensin.
And you are the lucky young man.
Sayın Belediye Başkanı ve Meclis üyelerine..... dün gece düzenledikleri muhteşem havai fişek gösterisi için..,
Let me thank you, especially...
Sayın Belediye Başkanı, kız kardeşim.
Your Honor, my sister
Ama onlar Yunanlıydı, Sayın Belediye Başkanı.
But they were Greeks, Herr Bürgermeister.
Sayın Belediye Başkanı, katillerin elebaşından kesin bilgiler istiyorum.
Herr Bürgermeister, I wish certain information... from the leader of these murderers.
Sayın Belediye Başkanı ve leydim yüzüncü yılında ödül vermek için eski okuluma dönmekten büyük sevinç duyuyorum.
My Lord Mayor, Lady Mayoress, it gives me very great pleasure to return to my old school, to present the prizes in this centenary year.
Sayın Belediye Başkanı, Sayın Başkan bayanlar, baylar, çocuklar.
Lady Mayoress, ladies, gentlemen and boys.
Sayın Belediye Başkanı?
Mr. Mayor?
Sayın Belediye Başkanına, Bakan Petrovski'ye ve elbette bu olağanüstü organizasyonu gerçekleştiren sevgili karım Veronica'ya teşekkür etmek istiyorum.
I want to thank the mayor, Councilman Petrovski, and of course, my lovely wife Veronica, who, thanks to her, this whole marvelous event was organized.
Sayın Belediye Başkanı konuşuyordu.
His Honours had the floor.
Sayın Belediye başkanı... bu kasabada ne isterseniz yapabileceğinizi söylemek istiyor.
What His Honour's trying to say is... you got yourself a free hand in this town.
Sayın Belediye Başkanı AyrıImamızı sağlayın.
Mister mayor Make sure I can leave
Sayın Belediye Başkanı ekonomik büyümenin tekerleklerini harekete geçireceğiz.
Mayor, we'll set the wheels of economic expansion in motion!
Teşekkürler, Sayın Belediye Başkanı
Thank you, Mr. Mayor.
Lütfen, bir resim, Sayın Belediye Başkanı.
One picture, please, mayor.
Oh, Sayın belediye başkanı!
Oh, Mr Mayor!
Müdürüm, Sayın Belediye Başkanım.
Commissioner. Mr. Mayor.
Teşekkürler sayın belediye başkanı.
Thank you, Mrs. Mayor.
Yani sizin yüzünüze söyleyebilirim Sayın Belediye Başkanı.
So I can tell you to your face, Mister Mayor.
Belediye başkanına söylemeliyiz, yoksa çocuğu çaldınız derler.
We have to tell the mayor, or they'll say we stole her.
- Sayın Belediye Başkanı, iyi günler!
Mayor.
Saygılar, Sayın Belediye Başkanı.
After you, mayor.
Sayın avukat Guilloche, Belediye Başkanı yenildi ha!
Say, Guilloche it's a good joke on the mayor.
Teşekkürler Komutan Lassard, Emniyet Müdürü Hurnst... sayın belediye başkanı ve Başkan...
Thank you Comdt.
belediye başkanı 96
başkanı 24
başkanım 138
sayın 41
sayın hakim 274
sayın hâkim 72
sayın yargıç 1202
sayın savcı 26
sayın müdürüm 19
sayın başkan 665
başkanı 24
başkanım 138
sayın 41
sayın hakim 274
sayın hâkim 72
sayın yargıç 1202
sayın savcı 26
sayın müdürüm 19
sayın başkan 665
sayın bayan 20
sayın müdür 27
sayın vali 65
sayın bayım 28
sayın bakan 89
sayın büyükelçi 44
sayın başkanım 16
sayın avukat 16
sayın rahip 16
sayın general 25
sayın müdür 27
sayın vali 65
sayın bayım 28
sayın bakan 89
sayın büyükelçi 44
sayın başkanım 16
sayın avukat 16
sayın rahip 16
sayın general 25