Standish translate English
115 parallel translation
Standish Sanatoryumu'na buradan.
This way to the Standish Sanitarium.
Standish San...
Standish San...
Sanatoryuma bu...
This way to the Standish...
Standish Sanatoryumu.
Standish Sanitarium.
Derhal gelin. Standish Sanatoryumu. "
Come at once, Standish Sanitarium. "
- Bakin Bayan Standish...
- Now, look here, Miss Standish...
ªimdi de doktor, sizi Bayan Standish'le taniºtirayim.
And now, doctor, I'd like you to meet Miss Standish.
Doktor, bu Bn. Standish, sanatoryumun sahibi.
Doctor, this is Miss Standish, owner of the sanitarium.
- Memnun oldum, Bn. Standish.
- How do you do, Miss Standish?
- Bayan Standish.
- Oh, Miss Standish?
Bayan Standish hala diºarida.
Miss Standish is still out.
Bn. Standish, farz edin ki...
Look, Miss Standish, suppose...
- Standish Sanatoryumu.
- The Standish Sanitarium.
Bayan Standish'in senetlerini devralabilirsin.
You could take over the notes from Miss Standish.
Bunu Bn. Standish'e bildirecegim.
I'll report this to Miss Standish.
Bn. Standish, muayene odasinda su hala akiyor mu?
Tell me, is the water still running in the examination room?
- Evet, o yazıyı ben de okudum.
- I read that fellow's report. - Standish, yes.
Standish mi?
Standish?
Luke Standish buraya geldiğine pişman olacak.
If Luke Standish ever comes out here, he'll be real sorry.
Pardon, Bay Standish.
I'm sorry, Mr. Standish.
Defol Luke Standish, seni sırıtkan hain!
Get out, Luke Standish, you smirking Judas!
Luke Standish budalası babama bunların deli zırvası olduğunu söyledi.
That idiot, Luke Standish, told Papa they were crank notes.
- Luke Standish böyle şey yapmaz.
- Luke Standish wouldn't do that.
Hey, Standish.!
Hey, Standish.!
Kargo bölümündeki büyük bir delikle, uçağı nasıl uçurmamı düşünüyorsunuz? Bu konuda yıllık hesaplarınız yardımcı olabilir mi, bay Standish?
How big a hole will a busted-up Skytruck... make in your annual figures, Mr. Standish?
Dostumuz Standish'e, "birileri geçinceye kadar nasıl yemek bulacağımızı düşünsek daha akıllıca olur." demiştim. 313 00 : 29 : 20,128 - - 00 : 29 : 22,797 o üç gün önceydi.
I told our friend Standish we wouldn't even have time to think about lunch.
Haklısın, Standish.
That's right, Standish.
Bay Standish.
Mr. Standish.
Hey, Standish.
Hey, Standish.
Eve giderken Manning ve Standish'in köşesinde durmaya ne dersin?
How about stopping off at the corner of Manning and Standish on your way home?
Tam Manning'le Standish'in birleştiği köşe.
Right there on the corner where Manning runs into Standish.
Eğer Standish onun ne kaçırdığını öğrenmek istiyorsa İtalyan gümrük görevlilerine kontrol ettirsin.
If Standish wants to know what he's smuggling, get Italian customs to check.
Miles Standish demek istiyorsun.
You mean Miles Standish.
Başkan William Bradford ve Kaptan Miles Standish konuklarını onurlandırdı.
Governor William Bradford and Captain Miles Standish were honored guests.
John Alden ve Priscilla Mullins ve Kaptan Miles Standish'in öyküsünü hatırlıyor musun?
Do you remember the story of John Alden and Priscilla Mullins and Captain Miles Standish?
Arkamda gördüğünüz insanlar 1911 yılında "Standish Cemiyeti" ni kurmak için gönderilmiş bir grup eğitimcinin oluşturduğu Solvang kasabasının 2000 sakininden bir kısmı.
The people you see behind me, are some of the 2000 residents of Solvang, direct to sending of group of educators... who founded "Standish Community" in 1911.
Ben, Standish ve Redding. Anti-moral oluyoruz. Futbol gibi vahşi oyunlara dikkat çekmek için, aslında bu nükleer savaş için kullandığım bir benzetme.
Me and Standish and Redding are doing the anti-pep rally... to point out that a violent ground acquisition game... such as football is, in fact... a crypto-fascist metaphor for nuclear war.
"The courtship of Miles Standish"
" The courtship of Miles Standish.'"
Hani Lord Rupert Standish ve bay Blond'unkiler?
what about Lord Rupert Standish and Mr. Blond?
Lord Rupert Standish ve bay Blond da gelmişler, Leydim.
Lord Rupert standish and Mr. Blond are here, milady.
"Kızımla tanışmış mıydınız, Leydi Rupert Standish?"
"Have you met my daughter, Lady Rupert standish?"
- Geliyorum.
- [Standish] Coming.
Onbaşı Williams, Er Standish, arkamızdan gelin.
Corporal Williams, Private Standish, join us.
Er Standish, indirin Onu.
Private Standish, cut him down.
Ordunun başındaki Miles Standish'i oraya gönderdi ve direği devirtip, direkteki kurdelaları ve bayrakları aşağıya indirtti.
Leading the militia, who chopped down the Maypole, cut down those coloured ribbons, Banners everything. The party was over.
Benim adım Miles Standish.
My name is Miles Standish.
- Sherlock Holmes. Amerika Büyükelçisi Standish ve Dâhiliye Vekili Lord Coward.
Sherlock Holmes, Ambassador Standish from America and Lord Coward, the home secretary.
Bu adamlar benim tarafımda, Standish.
These men are with me, Standish.
Standish ise, bir asırdan fazla bir süredir ulusal amblemi....... kartal olan Amerika'nın Büyükelçisiydi.
Standish, ambassador to America where the eagle has been the national emblem for over 100 years.
Bayan Standish?
Mrs Standish?
Püritenler onları susturdu.
The Puritans shut them down, they sent in Miles Standish,