Stéph translate English
714 parallel translation
Söyleyeyim de Darrin hemen buraya gelsin.
It'll only be a minute. I'll tell Mr. Steph... Darrin that you're here.
- Selam Steph.
- Oi, Steph.
- Steph?
- Steph?
Steph'i düzmek için değil mi?
Only'cause you wanna screw Steph, innit?
- Nasılsın, Steph?
- All right, there, Steph?
Steph, sen bizimle gelecek misin?
Steph, you coming with us, then?
Steph fena kız değil.
Bit of all right, is that Steph.
- Steph mi?
- Steph?
Steph tek başına kaldı, anladın mı?
And she's all on her own, ain't she. I tell you...
- Nasılsın, Steph?
- All right, Steph?
Steph, hadi!
Steph, come on!
Steph, hadi.
Steph, come on.
Steph, iyi misin?
Steph, are you all right?
Steph ara sokaklarda iyi çalıştığını söylüyor.
She says you're good at going up and down in alleyways.
- Merhaba, Steph.
- Hello, Steph.
Bilmem, bu aralar hiçbir işim yolunda gitmiyor Steph, o kadar.
Well, I dunno, it's just it seems like everything's going backwards, that's all, Steph.
- Steph, lütfen.
- Steph, please.
Bir şey öğrenebildin mi, Steph?
Learn anything, Steph?
- Haydi, Steph.
- Come on, Steph.
Biliyorsun, Steph.
You know, Steph.
- "Steph..."
- "Steph..."
- Steph.
- Steph.
- Steph, geliyor musun?
- Steph, you comin'?
Steph-an-ie...
Steph-an-ia...
Haydi ama Steph, coşalım.
Come on Steph, lighten up.
- Steph...
- Steph...
Bana da bir tane ver, Steph.
Give me one, too, Steph.
Ama Steph, tavşanların çok pembemsi.
Well, Steph, your bunnies are very pink.
Steph, Sandman Ekspres geliyor.
Steph, the Sandman Express is coming.
Steph, hikayeyi sen başlat ve sen bizim almamız için biraz ilerlet.
Steph, you start the story, and you girls point to us when you want someone to take over.
Hadi Steph.
Come on, Steph.
Steph, abartma.
Steph, don't get crazy.
Steph, Joey ve ben meşgulüz.
Steph, Joey and I are busy.
Steph, şimdiye kadar bezi bize vermeyi niye söylemedin?
Steph, why did you wait till now to give us the diapers?
Ama Steph, Bugs Bunny çocuklar için.
But, Steph, Bugs Bunny is kid stuff.
Evet ama Steph her bölümü aynı.
Yeah, but, Steph, every episode is the same.
Steph, sana her soruyu sormam benim için mümkün değil.
Steph, it's not possible for me to ask you every question.
Jesse Amca, ben ve Steph sana başka kaplumbağa alalım.
Uncle Jesse, me and Steph will buy you another turtle.
- Steph, her şey güzel...
- Syeph, iy's gonna be- -
Steph, Menehune'ler hayal ürünü, Mickey Mouse gibi.
Syeph, Menehunes are make-believe, like Mickey Mouse.
Steph, tek tanığın onun düğmeden gözleri.
Syeph, your only wiyness has buyyons for eyeballs.
Steph!
Syeph!
Steph yedi aylık hamile.
Steph is seven months pregnant.
- Steph.
~ Steph.
Steph, 1 Ekim'de sıran geliyor.
Steph, you're up October 1.
- Steph?
- Matt... Matt? - Yeah.
Steph geldi.
And, uh, Steph came out with a rifle...
Bunu düşün, Ally. Görünüşe göre her ikiniz de aynı yörüngede hareket ediyorsunuz, - Merhaba, Steph.
When you think about it, you both circle the Earth in similar orbits.
İşin bitti mi? Sanırım bitti.
- Oh, hey, Steph, are you done?
Evet, öyleydi. Geldiğiniz için teşekkür ederim.
Hi, Steph.
Evet Steph, tanıyorum.
Yeah, Steph, I do.