English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ T ] / Tahmin edin ne oldu

Tahmin edin ne oldu translate English

170 parallel translation
Peki, tahmin edin ne oldu?
And guess what?
Hey, tahmin edin ne oldu beyler.
Hey, guess what, guys?
Tahmin edin ne oldu?
Guess what?
Tahmin edin ne oldu?
Guess what.
Tahmin edin ne oldu?
guess what?
tahmin edin ne oldu, arkadaşlar.
Guess what, guys.
Millet, tahmin edin ne oldu.
I'm gonna go get us some more food. Oh, Peg, don't turn on the tape yet.
Tahmin edin ne oldu?
And guess what.
Anne, Baba, tahmin edin ne oldu?
Mom, Dad, guess what?
tahmin edin ne oldu?
Ernie and Estelle's potbellied pig Martha... gave birth to four fat, healthy piglets. Oh, guess what?
Ama tahmin edin ne oldu.
But guess what.
- Tahmin edin ne oldu?
- Guess what?
Tahmin edin ne oldu?
Guess what!
Tahmin edin ne oldu, çocuklar?
Guess what, kids?
- Tahmin edin ne oldu.
- Hey, you guys, guess what.
Tahmin edin ne oldu.
Guess what.
Tahmin edin ne oldu Bayan Moneypenny?
Guess what, Miss Moneypenny?
- Selam millet, tahmin edin ne oldu.
- Guys, guess what? - What?
Aslında karşılaştığımıza çok sevindim çünkü tahmin edin ne oldu?
Well, I am really happy that we ran into you,'cause guess what?
Bensiz devam etti, ve tahmin edin ne oldu?
It went on without me, and guess what?
Tahmin edin ne oldu?
- Hey, guys! Guess what?
Çocuklar tahmin edin ne oldu?
Sorry. Guess what.
Ve tahmin edin ne oldu?
And guess what?
Tahmin edin ne oldu kizlar?
Guess what girls?
Bayan Van de Kamp, tahmin edin ne oldu?
Mrs. Van de Kamp. Guess what - - I found all my mom's old Christmas stuff.
Hey, millet, tahmin edin ne oldu?
Hey, guys. Guess what.
- Tahmin edin ne oldu!
Guess what! Guess what!
Kızlar, tahmin edin ne oldu?
Guys, guess what?
Bu sabah Tree Hill polisleri ile birlikte Jake'in evine gittim ve tahmin edin ne oldu? Ne Jake vardı, ne bebek.
So, I showed up at Jake's this morning with Tree Hill's finest and guess what, no Jake, no baby.
Tahmin edin ne oldu?
And guess what?
Bana bir hanımefendi gibi davranırdı. Ayrıca saygılıydı. ve tahmin edin ne oldu.
And he's treated me like a lady and with respect and guess what.
Tahmin edin ne oldu.
Well, guess what.
Tahmin edin ne oldu?
Oh, guess what?
Tahmin edin ne oldu?
Oh, guess what.
Tahmin edin ne oldu.
And guess what.
Ne oldu, tahmin edin?
Guess what?
Ne oldu tahmin edin?
Guess what?
Hey. Ne oldu tahmin edin.
Hey, guess what.
Herkes yemeğe bayıldı. Ve ne oldu tahmin edin?
Everyone loved the food.
Tahmin edin uyandığımda ne oldu?
"Guess what happened when I woke up."
- Ve tahmin edin sonra ne oldu?
And guess what else?
Tahmin edin, ne oldu?
Everybody, guess what!
Bugün ne oldu, tahmin edin.
Guess what happened to us today!
Ne oldu tahmin edin.
Guess what.
- Selam. Tahmin edin, ne oldu?
Guess what?
Gerçi bu daha çok kucak işi oldu çünkü tahmin edin bakalım kucağıma ne düştü?
Well, it's really more lap-work, because guess what just fell into it.
Ama tahmin edin, ne oldu.
But guess what.
Çocuklar ne oldu tahmin edin?
Guess what, guys?
Geçen hafta ne oldu tahmin edin.
Last week, guess what?
Tahmin edin ne oldu. Santraldaki işimden ayrılıp 2. el araba satıcısı oldum.
( Siren blaring ) guess what.
Tahmin edin bakalım ne oldu?
Guess what? It did not collapse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]