Tutuklusun translate English
1,995 parallel translation
Kitabına uygun olmadan işçi çalıştırmaktan tutuklusun.
you're under arrest for employment of undocumented workers.
- Tutuklusun.
You're under arrest.
Frederick James cinayetinden dolayı tutuklusun.
You're under arrest... For the murder of Frederick James.
Tutuklusun.
You're under arrest.
Jessica Carrodus'u kaçırma suçuyla tutuklusun.
You're under arrest for the kidnapping of Jessica Carrodus.
Çünkü genç adam, tutuklusun.
Because you, young man, are under arrest.
Ayrıca avukat tutma hakkın da var, çünkü tutuklusun.
You also have the right to an attorney, Because you are under arrest.
- Öldürmekten tutuklusun. - Gidelim.
For the murder of Ryan Wade.
Ama sen tutuklusun.
But you're under arrest.
Paramı çalmaktan dolayı tutuklusun!
You're under arrest for stealing my dollar!
Artık hem hırsızlıktan, hem de hoş bir anı öldürmekten tutuklusun.
Now I've got you on burglary and killing a moment.
Yasadışı dövüş düzenlemekten tutuklusun.
You're under arrest. For the organisation of illegal fights.
Richard Castle, cinayet sebebiyle tutuklusun.
Richard Castle, you're under arrest for murder.
Michael Royce, tutuklusun.
Michael Royce, you're under arrest.
Manuel Calderon, Dr. Valerie Monroe cinayetinden tutuklusun.
Manuel Calderon, you're under arrest for the murder of Dr. Valerie Monroe.
Homer Simpson, devlet memuruna rüşvet vermeye teşebbüsten tutuklusun.
Homer Simpson, you are under arrest for attempted bribery of a public official.
Tutuklusun kaptan.
You're under arrest, Captaln.
- Evet ve sen de tutuklusun!
Yeah, and you under arrest!
Tutuklusun!
You're under arrest.
Saldırı suçundan tutuklusun.
You're under arrest for assault.
Tutuklusun, seni kaçık o. çocuğu.
You're under arrest, you crazy son of a bitch!
Ben Rooney'i öldürmekten tutuklusun.
You're under arrest for the murder of Ben Rooney.
Gerçek bir cinayet oldu. Sen de gerçekten tutuklusun.
There's been a real murder, and you are really under arrest.
Alex McCann, tutuklusun!
Alex McCann, you're under arrest!
İyi, tutuklusun o zaman!
Fine. You're under arrest.
Emily Marsh, tutuklusun.
Emily Marsh, you're under arrest.
Yüzbaşı Jeffrey Hutton'ı öldürmekten tutuklusun.
Lieutenant Jeffrey Hutton.
Lawrence Parker, Lisa adlı Ziyaretçiye cinayet teşebbüsünde bulunmaktan tutuklusun.
Parker, you're under arrest for the attempted murder... of the Visitor known as Lisa.
Terör eylemlerine maddi kaynak sağlamaktan tutuklusun.
You're under arrest on charges of knowingly funding terrorist activities.
Tutuklusun. Tanrım.
You're under arrest!
Ama şimdi Donald Cross'u öldürmekten tutuklusun.
But right now you're under arrest
J.P. Dean, tutuklusun.
J.P. Dean, you are under arrest.
Tutuklusun.
You are under arrest.
Tutuklusun, serseri.
You're under arrest, punk.
Declan Rand, Catherine Bicks'i öldürmekten tutuklusun.
Declan Rand, you're under arrest for the murder of Catherine Bicks.
Mark Daniels ve Carl Damaso'yu öldürmekten tutuklusun.
You're under arrest for the murder of Mark Daniels and Carl Damaso.
Adaletin işleyişini engellemek suçundan tutuklusun.
You are under arrest for obstruction ofjustice.
Oh Eun-ah'ı öldürmek suçundan tutuklusun.
You are under arrest for the murder of Oh Eun-ah.
- Tutuklusun
Devon-Burks arrested you.
Aiden O'Reilly,.. ... cinayete teşebbüsten tutuklusun.
Aiden O'Reilly, you're under arrest for conspiracy to commit murder.
Daffy Giraffy, 7 adet saldırı, küçük hırsızlık, ve aldatıcı tıbbi bilgi vermekten tutuklusun.
Daffy Giraffy, you're under arrest for seven counts of assault, petty theft, and falsifying medical information.
Lütfen. Polis şefi David Phelps'i öldürmek suçundan tutuklusun.
You're under arrest for the murder of chief David Phelps.
Senatör Haverton, seks pazarlığı yapmaktan tutuklusun.
Senator haverton, you are under arrest for soliciting sex.
Şef Monohan, tutuklusun.
Chief monohan, you're under arrest.
NCIS. Tutuklusun.
You're under arrest.
Astsubay Edward Bick'i öldürmekten tutuklusun.
You're under arrest for the murder of Petty Officer Edward Bick.
Casusluk ve terör suçlarından tutuklusun.
You're under arrest for espionage and terrorism.
James Filmore, Samantha Brown'a tecavüzden tutuklusun.
James Filmore, you are under arrest for the rape of Samantha Brown.
Keith Garwood, cinayetten tutuklusun.
Keith Garwood, you're under arrest for murder.
Tutuklusun!
You're welcome.
- Cinayetten tutuklusun.
You're under arrest for murder.