English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ U ] / Utanırım

Utanırım translate English

240 parallel translation
Burada giymeye utanırım.
I'd be ashamed to wear it here.
Ben utanırım.
I would.
Utanırım.
I am bashful.
Ama yüreğimi bembeyaz edemem senin gibi. Utanırım!
but I shame to wear a heart so white.
Böyle şeyleri anlatmaktan utanırım.
I never talk about these things.
Bir korkakla evlendiysem asıl o zaman utanırım.
Or on me too, if I married a coward.
Diğer kızlar torpilli olduğumu öğrenirse utanırım.
If the other girls know Ive got any pull, it might be embarrassing.
Beni doğuran kadından nasıl utanırım?
How can I feel shame for the woman who bore me?
Utanırım.
I shall be shamed.
Hayır, çok utanırım.
Oh, no. I'd be too embarrassed.
- Söyleyemem, utanırım.
- Well, I'm kinda embarrassed...
İyi ama ben çok utanırım.
No, I get embarrassed, if...
Bu müthiş fikir karşısında utanırım.
It's so wonderful I'm ashamed of myself.
Utanırım sonra.
I'm embarrassed.
Utanırım.
well, I'm embarrassed.
Ben utanırım istemiyorum.
I don't want to get embarrassed.
Hayır. Ona söylemeye çok utanırım.
No, I'd be too embarrassed to tell her.
O adama karşı koymazsan, seni tanıdığımdan dolayı kendimden utanırım.
I'm ashamed to know you if you don't stand up to that guy.
Çünkü çok utanırım.
You know, because it would be so embarrassing.
Diz çökerseniz çok utanırım.
I will blush if you kneel.
Bunları size anlatmaktan utanırım ama...
I'm ashamed to say that.
Ben çok utanırım.
I'm far too shy.
Çok utanırım.
I'll be so embarrassed.
Spordan sonra spor salonunda duş almaktan çok utanırım.
I'm always too embarrassed to take a shower after gym.
Utanırım.
I'm ashamed.
Utanırım.
I'm shy. - Sing it to me.
utanırım..
I'm ashamed..
Kendimi ayıplar, utanırım ama şu an hiç öyle değilim.
I - I get self-critical. Embarrassed.
Hayır hanımefendi, sadece utanıyorum.
No, ma'am. I'm just shy.
Çok uzun zamandır günah çıkarmıyorum. Bundan utanıyorum.
It's been so long since I confessed I'm almost ashamed.
Sanırım utanıyorsun.
I believe you are blushing.
Böyle davrandığım için kendimden utanıyorum Charlie ama elimde değildi, çıldırıyordum.
I'm ashamed of myself, Charlie, acting this way, but I couldn't help it. I was going mad.
- Hesabı ben ödesem utanır mısın?
Would it embarrass you if I signed the check?
Aslında, bunu sana söylemeye utanıyorum, Georgio ama sanırım sana bir açıklama borcum var.
Actually, it embarrasses me to have to tell you, Georgio... but I guess I do owe you an explanation.
Açlara, "hırsızlık günahtır" diye vaaz vermeye utanırdım.
Ashamed of preaching to the hungry, "Thou shalt not steal."
Çekinir, utanır ve korkarım
Timid and shy and scared am I
- Hayır, çok utanıyorum.
- No. I'm ashamed of myself.
...'İşte efendim kâhyalığı benden alıyor.''Toprağı kazacak gücüm yok.''Dilenmekten utanırım.''Ne yapacağımı bilmiyorum ;..
"what shall I do? For my master taketh away from me my stewardship." "to dig I have no strength,"
- Hayır, söylemeye utanıyorum.
- No, I'm ashamed to say.
Utanılası bir hal almak üzereydi, sanırım.
I suspect he was about to become an embarrassment.
Halka açık bir yerde seni öpsem, utanır mıydın?
Would you be embarrassed if I kissed you in a public place?
Sanırım utanırdı.
He'd be embarrassed.
Sanırım olanlardan biraz utanıyor.
Yeah, I think he's a little ashamed about what happened.
Sanırım evlerinden utanıp araba göndermekten vazgeçmişler.
I think perhaps, young lady, they grew ashamed of their house - and that is why they did not send.
Senin yaşında bir adam böyle davranır mı? Utan utan.
Aren't you ashamed at your age to play with a boy?
Demek istediğim, takma dişin olsaydı, ondan utanır mıydın?
I know you don't. What I meant was, if you did have false teeth, would you be ashamed of them?
- Sanırım utanırdım.
- I think I would be ashamed.
Hayır, geçmişte sana çok aşğılayıcı davrandım... ki şimdi bundan çok utanıyorum.
No, very insulting about you in the past... which I'm ashamed of.
Sanırım çok utanıyor. Alice, hadi.
I THINK SHE'S KIND OF SHY.
Söylemeye utanıyorum ama tam bir ahmaktır.
I'm ashamed to say it, but he's an idiot.
Sanırım utanıyordum.
Guess I was ashamed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]