Yok daha neler translate English
663 parallel translation
Yok daha neler.
It's unthinkable.
Yok daha neler.
Peanuts. I got mine.
Yok daha neler.
Baloney.
Öldüğünü sandım. - Yok daha neler.
- Nothing at all.
- Yok daha neler!
- Good grief!
Yok daha neler.
That's preposterous.
Yok daha neler!
What a thing to say!
- Yok daha neler.
- Poppycock.
- Yok daha neler!
- Not really!
Yok daha neler.
Just fancy.
Yok daha neler!
You can't possibly mean that!
Yok daha neler.
You can't mean that.
Benim mi, yok daha neler!
Me lord Nooo!
- Evet, rüya görüyorsunuz. - Yok daha neler.
Yes, you're dreaming.
Yok daha neler!
I'll be damned!
Oh, yok daha neler.
Oh, good grief.
Yok daha neler.
It's quite unthinkable!
Yok daha neler!
It's all a lot of horse manure!
- Giysinizi çıkarmalısınız. - Yok daha neler!
- You have to take off the gown.
Yok daha neler.
And what else?
yok daha neler!
No, no way!
Yok daha neler!
Like hell.
Yok daha neler.
For God's sake!
Yok daha neler.
You must be kidding.
Yok daha neler!
What an idea!
- Yok daha neler.
- Horseshit.
- Yok daha neler! Pahalı bir makine bu.
- This is an expensive machine.
Yok daha neler.
Are you kidding?
Yok daha neler.
Get out of here.
Yok daha neler.
NOW WHAT?
Yok daha neler.
No kidding.
Yok daha neler.
No, no, no.
Yok daha neler, haberlerde çıkmaz o.
Oh, come on. It's the news.
Yok daha neler!
Bloody hell.
Yok daha neler!
Oh, no!
Yok daha neler.
The hell you did.
- Yok, daha neler.
Oh, my God, no.
- Yok daha neler!
- You're kidding.
Yok artık, daha neler!
You gotta be kidding!
Yok canım daha neler.
Oh, nonsense, he's a soldier.
yok artık daha neler! bu kesinlikle kabul edilemez
This is outrageous, completely insane.
Yok, daha neler!
Not us!
Yok daha neler!
That's the right thing to do.
Bizim için neler yaptığından haberleri bile yok daha.
They still don't know what you've done for us.
Yok artık daha neler!
You've gotta be kidding!
- Yok canım daha neler, Billy!
Come on, Billy-boy!
Bir de sana ve karına üç otomobil aldığını söylüyor. - Yok daha neler!
- Oh, balls.
Yok artık daha neler.
No... Give me a break.
Yok canım daha neler.
Don't be silly
Daha önce neler Olduğunun önemi yok...
No matter what has happened before...
Yok artık daha neler!
I couldn't disagree more.
daha neler 80
neler 106
neler oluyor 5299
neler yapıyorsun 91
neler oldu 307
neler var 29
neler oluyor burada 429
neleri 21
neler oluyor orada 64
neler oluyor burda 27
neler 106
neler oluyor 5299
neler yapıyorsun 91
neler oldu 307
neler var 29
neler oluyor burada 429
neleri 21
neler oluyor orada 64
neler oluyor burda 27