English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Y ] / Yı seviyor

Yı seviyor translate English

438 parallel translation
Tüm kalbimle Tanrı'yı seviyor ve ona hürmet ediyorum.
I love and honour God with all my heart.
- Julia'yı seviyor musun Johnny?
- Johnny, do you love Julia?
Clara'yı seviyor musun?
Do you love Clara?
# Ich liebe Louisa, "Louisa'yı seviyorum" Louisa liebt mich, "Louisa beni seviyor".
Ich liebe Louisa Louisa liebt mich
- Komutan Bersagliera'yı seviyor.
- The brigade Bersagliera likes.
Anita Georgio'yu seviyor, ve Georgio'da Anita'yı seviyor.
Anita loves Georgio, and Georgio loves Anita.
Şarkıyı seviyor sadece.
He just likes that song.
Aella'yı seviyor musun?
Do you love Aella?
Bert de Tanrı'yı seviyor. O halde Henry Drummond'la ne işi var?
- Then what is he doing with Drummond?
Bianca'yı seviyor musunuz?
Do you like Bianca?
- Artık Meksika'yı seviyor musun? - Hala sevmiyorum!
- Senor, now do you like Mexico?
Bu acıyı seviyor musun?
You like that pain?
Evet... Baba Fa'yı seviyor, Bee'yi de. Anne de Pa'yı ve Bee'yi seviyor.
Yes, Pa loves Fa and Bee, Ma loves Fa and Bee.
Bu şarkıyı seviyor musun?
Do you like this song?
Terr, Tiwa'yı seviyor...
Terr loves Tiwa...
- Andrea'yı seviyor musun?
- Do you like Andrea?
O, Alicia'yı seviyor.
He loves Alicia.
Lev, Tatiana'yı seviyor.
Lev loves Tatiana.
Baleden nefret ediyor. Oklahoma'yı seviyor.
Hates ballet, loves Oklahoma.
- Bardak yıkamayı seviyor musun?
- You like washing glasses?
Fransa'yı seviyor musun?
Do you love France?
Tanrıyı seviyor olmalısınız.
Well...
- Evet. Ve de Lisa'yı seviyor.
- Yeah, and he's in love with Lisa.
Sanırım seni çok seviyor olmalıyım.
I think I must love you a great deal.
O seni seviyor, Jim. Biz kızın bahar eğlencesinin kurbanlarımıyız?
Are we to be the victims of a girl's springtime fancy?
Havana'yı seviyor.
Oh, no.
Ben Phil'in karısıyım. Bana karşı çok iyi, beni seviyor, benim için hayatını değiştirdi.
And now I want to thank the man who pestered Mr. Random until he had to let me sing to him.
Başka bir adamın karısıyım, beni seviyor ve ben de onu.
I'm another man's wife, and he loves me. And I love him.
Yılanları çok seviyor.
Oh, I don't know. He likes snakes.
Bu "Mignon, ben Titania'yım." Gerçekten bunu seviyor musunuz?
- It's Mignon, "l Am Titania".
"Barnaby, Edwina'yı seviyor."
Oh!
12 yıl... Bu ne güzellik. Tanrılar Capri'yi seviyor olmalı.
12 years... the gods must love Capri to make you blossom so.
Beni seviyor çünkü ben kibar, nazik ve tasalıyım ve heyecanlı ve utangaç ve şefkatliyim!
She loves me because I'm sweet and gentle and worried and nervous and shy and tender!
Hediyeni yırtıp attıktan sonra da hala beni seviyor musunı?
Still like me after I tore your present?
Bir yıl sonra, geri döndüğümde eğer hâlâ beni seviyor olursan sana yemin ederim, mutlu olacağız.
When I come back, in a year, if you still love me, I swear, we'll be happy.
Onu seviyor ve 18 yıl onun için endişe ediyorsun. Ancak o zaman ne yapacağını söylemeye hakkın olabilir.
You love him and worry about him for about 18 years... and then maybe you have a right to tell him what to do.
Bu ebedi şehri seviyor musunuz? Buzda çıplak yıkandığınız doğru mu?
Is it true that every morning you bathe in ice?
Evet, zaten herkes vurucuyu seviyor ama ben şahsen top yuvarlayıcıyı daha çok seviyorum.
- Yeah, batsmen are all right. I always have liked a little bit of bowler, myself.
Gümüş Anka'yı hala seviyor musun?
Do you still love Silver Roc?
Eğer Claude, beni bir yıl sonra hala seviyor olursa ona " Ben sana aitim.
If CIaude still loves me in a year... I'II say to him...
Anne Fa'yı seviyor.
Ma love Fa.
Peşinden geldiğime göre seni gerçekten seviyor olmalıyım.
I must really love you to chase you in the street.
Tatiana'yı kardeşi gibi seviyor.
Alexi loves Tatiana like a sister.
Nero, Octavia'yı çok seviyor.
Nero simply adores her.
Vanessa'yı seviyor.
H-HE KNEW ABOUT ALL OF YOU LONG BEFORE I EVER DID. I MEAN, HE SENSED IT.
Sanırım beni seviyor ama yapmamalıyız.
I think he loves me, but we mustn't.
Kalbim hepinizi eşit seviyor, ama doğanın buyurduğu üzere oğlum Maximilian ve nazik torunum Aksentije'yi bir kenara ayırmalıyım...
My heart loves you all equally, but as the nature prescribes and orders I must single out my son Maximilian and kind grandson Aksentije...
Seviyor musun?
Y-You love me?
Tanıyınca insan seviyor.
She's nice once you get to know her.
Ama arkadaşım tatlıyı gerçekten çok seviyor.
Yeah... but my friend really likes sweets a lot.
Beş yıldır ilk defa birini seviyor.
For the first time in five years he loves someone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]