Zehirler translate English
228 parallel translation
Umarım zehirler seni gidi sığır!
And I hope it makes you sick, you buffalo
Bastırdığımız her arzu zihinde yuvalanır ve bizi zehirler.
Every impulse that we suppress broods in the mind and poisons us.
Katil kadınlar, zehirler vesaire vesaire...
Murderess, poisons, et cetera, ad infinitum.
Zehirler.
The potions.
Evet, onu sizin için araştırdık,... geride hiç iz bırakmayan bazı zehirler mevcut,... ancak kanal politikası gereği programlarımızda bunların adını veremiyoruz.
Miss Blair. Yes, we've looked that up for you, and there are certain poisons which leave no trace, but it's network policy not to mention them on our programs.
Organik zehirler, yaşlı askerler gibi asla ölmezler.
Organic poisons, like old soldiers, never die.
Girişimi zehirler ve öldürür.
It poisons enterprise, kills it dead, dead.
Doktorlarınız, oklarımız için zehirler icatlasın.
Let your doctors invent new poisons for our arrows. Let your scientists invent new war machines.
Parfüm gibi kokan zehirler.
Poisons that smell like perfume.
Bir damlası orduyu zehirler!
One drop will poison an army!
Beni zehirler diye hiçbir şey yemiyordum.
- Why? I wouldn't eat anything in case she poisoned me.
Venedik'e ait bilinmeyen zehirler ve ilaçlar şu Sorbonne.
Venetian poisons and medicines unknown to the Sorbonne.
Ne olacaktı? "Akıtılmayan tohum zehirler"!
Semen retentum venenum est.
Gezegenin yarısını zehirler.
It could poison half the planet.
Bones, zehirler, bitkiler.
Bones, the venom, the plants.
Doktorlarınız, oklarımız için zehirler icatlasın. Bilimadamlarınız bize yeni savaş makineleri tasarlasın. Ve sonra...
Let your doctors invent poisons for your arrows and your scientists new war machines, and then kill and burn.
Uyuşturucular, zehirler, yatıştırıcılar, ha?
Narcotics, poisons, barbiturates, eh?
Himmler, SS'in lideri, kendini zehirler.
Himmler, lord of the SS, takes poison.
# Bırak, çamurun içinde gizlenen tüm zehirler, ortaya çıksın.
Let all the poisons that lurk in the mud hatch out
Bırak, çamurun içinde gizlenen tüm zehirler ortaya çıksın.
Let all the poisons that lurk in the mud... hatch out.
Bırak, çamurun içinde gizlenen tüm zehirler ortaya çıksın.
Let all the p-poisons that lurk in the mud... hatch out.
Şey... "Bırak, çamurun içinde gizlenen tüm zehirler ortaya çıksın."
Er... "Let all the poisons that are in the mud hatch out"
# Tüm zehirler ortaya çıktı mı?
The poisons all hatched out?
Adı Yin Gi, bana çok yardımı dokunuyor Zehirler konusunda oldukça yeteneklidir
She is called Yin Gi, and is a great help to me she is better than me in the art of using poison
5 zehirler üstadına haber salın
Inform the Five Poisons Kid.
"5 zehirler" üstadı bu o
Five Poisons Kid. That's him.
5 zehirler üstadının birini zehirlemek için birçok yolu olduğunu duymuştum.
I've heard that the Five Poisons Kid,... has many ways to poison a person.
Çünkü 5 zehirler üstadı onun peşinde değil.
Because the Five Poisons Kid isn't after him.
5 zehirler üstadı için çalışıyor olmalısınız doğru
You must be working for the Five Poisons Kid. That's right.
5 zehirler üstadı sen misin?
Are you the Five Poisons Kid?
Üstad Xinmei'nin 5 zehirler... iğneleriyle zehirlendiğini bilmiyor musun?
Don't you know that Master Xinmei... has been poisoned by Five Poisons Needles?
Biliyorsun, ben 5 Zehirler Okulunun başıyım!
I'm the head of the Five Venoms House
5-Zehirler Okulumuz aslında bir çok kötü şeye karışmıştır ve diğer öğrencilerimin dışardaki dünyada ne yaptıklarından haberim yok
Our Five Venoms House has done many bad things I don't know if your seniors behave themselves... in the boxer's world outside
5 zehirler okulunu... zaten kapatmayı düşünüyordum!
It's my decision to abort the Five Venoms House
5 Zehirler Okulunun öğrencileri... asla geçmişlerini açık etmezler
The students of Five Venoms House dare not reveal their backgrounds
efendim, Katil 5 Zehirler Okulundan
Sir, the murderer is from the House of Five Venoms
Yuanxin, Li itiraf etti! 5 Zehirler Okulundanmış!
Yuanxin, Li made his statement, saying that he's from Five Venoms Clan
5 Zehirler dışarda, Dünya tehlikede!
The Five Venoms are out and the world is settled
5 Zehirler Okuluna kendimi geliştirmek için girdim sadece ama belli ki bir hataymış!
It was just the fighting skills I was after and entered the House by mistake
Hazineyi bağışlayalım ve... 5 Zehirler Okulunun adını temizleyelim!
Use the treasure for charity and... absolve Five Venoms House of the bad reputation
Muhtemelen kurşun ve cıva doludur. Denizdeki tüm zehirler gövdesindedir.
It's probably full of mercury and lead and every poison in the sea.
Kötü ruhlar insanlara girmeyi sever Ve onların akıllarını zehirler.
Demons like to enter human beings and poison their minds
Lütfen yabancı zehirler konusunda imkanı bulunan en yakın hastaneyle bağlantıya geçin.
Please contact the nearest hospital with facilities for treating exotic poisons.
Zehirler.
Poisons.
Bir de, ölüm anında hayvanın salgıladığı tüm o zehirler var.
- That's... - ( Sarah ] All those poisons release at the time of death too.
" İşim bitince balıkları zehirler..
" I'd poison guppies and when I was done
Artık kimyasallar, zehirler yok.
No more chemicals or poisons.
Aşığı kocasının bardağını zehirler, ve sonra, adamın dikkati başka yerdeyken, eşi onun içkisini içer.
The lover put poison in the glass of the husband and then, when it was distracted, the woman drinks of the glass. Eko.
Eskiden sahte zehirler hazırlar ve şişeleri etiketlerdim.
Why horrible?
Dargelos bana Hindistan, Çin ve Meksika'dan zehirler gösterdi.
Dargelos had Indian, Chinese, Mexican poisons
Eğer 5 zehirler üstadı, çocukların erişte yemek istemediğini ve benim onlarla takas yapacağımı ön görebilip erişteleri zehirlediyse,... o zaman ölürken bile söyleyecek birşeyim yok bekleyin hadi yiyelim ne yapmaya çalıştığını biliyorum açlıktan ölmemizi istiyorsun böylece kolaylıkla kaçabilirsin bunu yememelisin, üstad Tian
If the Five Poisons Kid could predict that, the kids don't want to eat the noodles. and that I'd swap with them. And he's poisoned the noodles.