English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Ç ] / Çay ister misin

Çay ister misin translate English

840 parallel translation
Çay ister misin?
Would you like some tea?
- Biraz çay ister misin?
- Want some tea?
Çay ister misin?
You want a cup of tea? [Laughing]
- Çay ister misin?
- Had your tea?
Ethel teyze, çay ister misin?
Aunt Ethel, don't you want some tea?
Çay ister misin?
Do you want some tea?
Biraz daha çay ister misin?
Would you like a little more tea?
- Çay ister misin, patron?
- Do you want some tea, boss?
- Biraz daha çay ister misin?
Do you want some more tea?
Köşedeki cafeden çay ister misin?
Would you like tea at the cafe around the corner?
Biraz çay ister misin?
Want some tea?
- Biraz pilavla, çay ister misin?
- Would you like to have a bowl of dunk rice?
Çay ister misin?
Shall I get some tea?
Çay ister misin?
How would you like a nice cup of tea, girl?
Çay ister misin?
Can I get you a cup of tea, Alfie?
Çay ister misin?
Ma, care for some tea?
- Biraz çay ister misin?
- Some tea?
Bu arada, çay ister misin?
By the way, want a tea?
Biraz çay ister misin?
Would you like some tea?
- Çay ister misin?
Want some tea?
Biraz daha çay ister misin?
How about more tea.
- Çay ister misin?
- Do you want tea?
Bir bardak çay ister misin?
Would you like a cup of tea?
Biraz daha çay ister misin?
Would you like some more tea?
Çay ister misin canım?
Some tea, sweetie?
- Çay ister misin?
- Want a cup of tea?
- Geldiğinde biraz çay ister misin?
- Do you want some tea when you come?
- Çay ister misin?
- Do you want some tea?
Biraz daha çay ister misin?
Some more tea?
- Bir fincan çay ister misin? - Teşekkür ederim madam.
Would you like a cup of tea?
Leif, çay ister misin?
Leif, do you want some tea?
- Çay ister misin?
- Want some tea?
Çay ister misin?
Do you want tea?
Çay ister misin?
A cup of tea?
Çay ister misin, patron?
Do you want some tea, boss?
Çay ister misin?
Would you care for tea?
Çay ya da başka bir şey ister misin?
Would you like some tea or a drink?
Bir bardak çay içip tozlardan kurtulmak ister misin?
Oh, my. Oh, would you not like a wee cup of tea and get rid of the dust?
Çay keki ister misin?
Would you like some tea cake?
Bir fincan çay ister misin?
Do you want some tea?
Benimle bir çay içmek ister misin?
Would you like to have some tea with me?
Papatya çayı ister misin?
Would you like a cup of chamomile tea?
Çayına şeker ister misin?
Want sugar in your barley tea?
Çay falan da ister misin?
Lettuce? Do you want tomato or anything?
Aşağı inip bizimle çay içmek ister misin?
Don't you come down to have a cup of tea?
Sana çay falan yaparım, ister misin?
I could make you tea or something. Would you like that?
Bir çay içeceğim, katılmak ister misin?
Will you join me in some tea?
Çayına biraz süt ister misin?
Do you want some milk with it?
Biraz papatya çayı ister misin?
Would you like some camomile tea?
Sana bir bardak çay yapmamı ister misin oğlum?
Would you like me to make you a nice cup of tea, son?
Çay içmek ister misin?
You'd like some tea, wouldn't you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]