Ally translate Spanish
2,469 parallel translation
Ama o sensin Ally.
Pero, esa eres tú. Ally.
- Selam. Ally.
Hola, Ally.
Ally de. Oldukça iyiydi.
Y a Ally, que es excelente.
Ally, o bir müvekkil.
Bueno, Ally, es una cliente.
- Teşekkürler Ally.
Gracias.
Ally, Larry ve senin için mutluyum ama kendi hayatımı böyle seviyorum.
Ally, me alegro por Larry y por tí....... pero me gusta mi vida así. Gracias.
Ally, havlıyor.
Ally, ella ladra.
Ally.
Ally.
Her ne kadar... senin yanlış insan olduğunu bilsem de. Ve ne kadar senin şu Ally'i sevdiğini bilsem de, eminim ki öyle...
Por mucho que sepa que esto no funciona, y por mucho que ames a esa Ally, y sé que la amas...
- Ally...
Ally....
- Ally... - Hayır, hayır!
Ally....
Ally?
Ally.
Ally, sana geldi.
Alli, fue a verte.
Ancak on altı yaşındakiler bu kadar katıdır, Ally.
A los 16 años hay absolutos.
Yani, bu akıl işi değil, Ally.
Pero no es inteligente, Ally.
Bak, Ally, biliyorum biraz karmaşık ama Sam'e yakın olmak için Detroit'e ya da Kanada'ya gitmeyi çok düşündüm.
Ally, sé que es complicado, pero.... Me he planteado se debía irme a Detroit o Canadá para estar cerca de Sam.
- Ally... -... geçici olarak, kıdemli ortak sensin.
Ally, serás socia del bufete.
John : "Ally'nin adını söylersen, kaçmaya hazır ol." dedi.
John me dijo "Si nombras a Ally, sal corriendo".
Ally'i tekrar arayacağım. Bunu araştırıyor.
Voy a llamar a Ally otra vez, está estudiando el asunto.
Ally? Tatlım?
Ally, cariño.
- Ally, sen üstlen.
Ally, tú te ocupas.
Ally, saat 10 : 00 randevun geldi.
Ally, tu cita de las 10 está aquí.
- Ben Ally McBeal.
Soy Ally Mc Beal.
Ally?
Ally....
Ben harika bir yıl geçirdim, Ally de öyle.
Yo he tenido un año maravilloso y Ally También.
- Baban burada.
Ally, tu papá está aquí.
- Ally, nereye varmak istiyorsun?
¿ Qué me quieres decir?
Ally, kendimden çok utanıyorum.
Ally, estoy muy avergonzada de mi misma.
Ally'yle oturup, kimleri bildireceğini düşünür müsün?
¿ Puede ir con Ally y pensar a quien quiere nombrar?
- Güzel çiçekler, Ally. Larry mi?
Bonitas flores, Ally. ¿ Son de Larry?
Ally'e gönderdiğin bu güzel çiçekleri söylüyor. Değil mi, Ally?
Se refiere a las flores que le mandaste a Ally. ¿ Verdad?
Julie? Ally?
Julie, Ally.
Ally, Julie'nin kendi avukatı olmasının etik olacağını düşündü.
Ally creyó que sería ético que Julie tuviera su propio abogado.
Ben Ally'le beraberdim.
Estuve con Ally.
Panikledim. Ally ben çok berbat bir yalancıyım.
Sentí pásnico, soy una mentirosa muy mala.
Ally!
Ally.
- Ally.
Ally.
Ally?
¿ Ally?
Ally, bir saniyen var mı?
¿ Ally, tienes un segundo?
Ally ; ona yalvardığım için, beni koruyor.
Ella me encubre porque yo se lo pedí.
Ally, tatlı bebek.
Ay, Ally dulce bebé.
- Ally.
- Ally.
- Ally nerede?
¿ Dónde está Ally?
Ally'ye sipariş ettiğim kız izci kurabiyeleri daha gelmedi mi?
Hola. ¿ Llegaron las galletas de las niñas exploradoras que le pedí a Ally?
Evet. Ally'nin tek görmek istediği deve kuşu yavrusuydu.
Sí... y Ally sólo quería ver al emú bebé pero nunca salió de su cosa.
Ally'nin fuları yırtıldı.
Se desgarró el pañuelo de Ally.
Git Ally McBeal'in yeni bölümünü izle!
¡ No te pierdas la nueva temporada de Ally McBeal!
Debra, cidden, Ally'yi de beni de tanımadığını düşün. Hangisi daha iyi?
En serio, Deb, olvida que nos conoces a Ally y a mí ¿ cuál es mejor?
Onu nereden aldın Ally?
Ally, ¿ de dónde sacaste eso?
Merhaba Ally.
Hola, Ally.
Ally, tatlım, geri geleceğim.
- Veremos a la abuela pronto. - Ya vuelvo, sí.