English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Bajorya

Bajorya translate Spanish

83 parallel translation
Bajorya toplumunun yaşayan, nefes alan bir üyesi haline geliyor.
Se convertirá en un miembro de la sociedad bajorana.
Neden bilgisayarlarımızı açmıyoruz ve Bajorya üzerindeki dosyalara erişip bu dünyanın insanları ve tarihi hakkında birşeyler keşfetmiyoruz?
Enciendan las computadoras y abran los archivos de Bajor para aprender más cosas sobre la gente y la historia de este mundo.
Bajorya Arşiv Kayıtlarıyla bağlantı kuruldu.
Enlace establecido con los archivos bajoranos.
Yıldız tarihi 46302'de Velos Vll toplama kampının kapanması üzerine, Bajorya'ya geri döndü.
Repatriado a Bajor tras el cierre del campo de reclusión de Velos VII, fecha estelar 46302.
Bilgisayar, kuzeybatı bölgesi için Bajorya Sağlık Kataloğuyla bağlantı kur.
Ordenador, enlace con el índice médico bajorano del distrito noroeste.
Binbaşı Kira Nerys, Deep Space 9'un Bajorya irtibatı.
La Mayor Kira Nerys, enlace bajorana en Espacio Profundo 9.
Virüsü Bajorya'ya yayamayız.
No podemos propagar el virus a Bajor.
Bajorya'dan 70,000 ışık yılı uzakta. En hızlı yıldız gemimizle buraya varmamız 67 yıl alırdı.
Este es sin duda el origen de la señal.
Bir kaç yıl içinde Bajorya için ne kadar değerli olduğunu göreceksiniz.
No viene de la superficie. Ahí tiene la respuesta.
Bajorya'da Kai'nin onlara ne ifade ettiği hakkında hiç bir fikriniz yok.
- Estoy bien. No lo creo.
Bajorya'nın barıştan öğrenecek çok şeyi var.
Sonda B acercándose al planeta 6.
- Bu istasyon teknik olarak Bajorya ait.
- Esta estación es en teoría bajorana.
Bajorya ile her hangi bir iade antlaşmanız yok.
No tienen ningún tratado de extradición con Bajor.
Burada hiç bir Bajorya menfaati ihlal edilmiyor.
Los intereses bajoranos no tienen nada que ver aquí.
Size istasyon planlarını vermiş olmalılar, sadece Bajorya güvenliğini tehlikeye atmıyorsunuz, aynı zamanda da... bizim canımızı sıkıyor.
Deben de haberles dado los planos de la estación lo cual no solo compromete la seguridad bajorana, sino que también nos ha disgustado.
Korkarım ki Bajorya çıkarları ihlal edildi ve Bajorya bu konuda çok katıdır... en azından, çok katı olduklarına inanıyorum...
Me temo que los intereses bajoranos entran en juego y Bajor es inflexible en cuanto a al menos, yo creo que es inflexible...
Hiç bir Bajorya duruşması için kapatmayacağım.
No cerraré por un juicio bajorano.
Bunu Bajorya'da devam ettirmek Dax'ın ayrılmasını gerektirecek ve bunu riske etmek istemiyorum.
Si se hace en Bajor, Dax debería dejarnos y no quiero arriesgarme.
Genellikle Bajorya'nın ruhani liderlerinden biri ile tanıştığında,... yaptıkları ilk şey kulağımı tutmak mı olur?
Lo primero que hacen los líderes espirituales bajoranos es tomarme... ¿ La oreja?
Ayrıca... bol giysiler Bajorya'da şimdilerde bir hayli moda.
Además ahora se llevan las cosas anchas en Bajor.
Ne zamandan beri Bajorya modasını takip ediyorsun?
¿ Desde cuándo te interesa la moda bajorana?
Bajorya ve Birleşmiş Gezegenler Federasyon'u adına hoş geldiniz.
Bienvenido, en nombre de Bajor y la Federación Unida de Planetas.
Cardasyalılar Bajorya uzayında bir Bajorya gemisine ateş açıyorlar!
¡ Están disparando a una nave bajorana en su propio espacio!
Bajorya uzayına girdiler.
Han entrado en espacio bajorano.
Cardasya gemisi, Bajorya uzayını ihmal ediyorsunuz.
Nave cardassiana : está violando el espacio bajorano.
Bajorya gemisi bizi selamlıyor.
Llamada de la nave bajorana.
Geminizi iskeleye yanaştırmak isterseniz, Bajorya uzayını ihlaliniz ve Federasyon tesisini tehdit etmeniz konusunda bir açıklama bekliyorum.
Si atraca su nave, querría que me explicase por qué violó el espacio bajorano y amenazó una instalación de la Federación.
Bağlılığım Bajorya'ya ve Bayoryan'ın Tahna Los gibi adamlara ihtiyacı var.
Soy leal a Bajor, y necesitamos hombres como Tahna Los.
Eğer Bajorya bağımsız bir toplum inşa edecekse, Kohn-Ma gibi grupların ülkeye geri dönmesine ihtiyaçları olacak.
Si Bajor quiere reconstruir una sociedad independiente, necesitará la repatriación de grupos como el Kohn-Ma.
Hala Bajorya'nın özgürlüğü için kendi yolumda savaşıyorum.
Sigo luchando por Bajor a mi manera.
Bajorya'dan çekilmelerinden beri onlardan birisi misin?
¿ Alguno desde su retirada de Bajor?
Kohn-Ma'dan ayrıldığını ve Bajorya'nın yeniden inşası için çalışmak istediğini söylüyor.
Afirma que ha abandonado el Kohn-Ma y que quiere reconstruir Bajor.
Sonuç olarak, Bajorya'ya yerleşmek istiyor.
Con el tiempo, querrá trasladarse a Bajor.
Bajorya'nın sana ihtiyacı olduğunu söylemek istedim.
Quiero decir que Bajor te necesita.
Solucan deliği Bajorya'nın geleceği.
El agujero de gusano es el futuro de Bajor.
Bajorya'yı Bajoryalılar için istiyorum.
Quiero Bajor para los bajoranos.
Bajorya'nın özgürlüğü için savaşırım.
Lucho por la libertad de Bajor.
Tek bir hareketle, şiddet baş vurmadan, hepimizin Bajorya için isteklerini başaracağız.
En un solo paso, sin violencia, Iogramos todo lo que ambos siempre quisimos para Bajor.
Buluşma yeri Bajorya Vlll'in aşağıdaki ayının karanlık yüzünde olacak.
El encuentro será en el lado oscuro de la luna baja de Bajor Vlll.
- Bajorya'nın bağımsızlığı.
- La independencia bajorana.
29 saniye sonra Bajorya uzayına girecekler.
Entrarán en el espacio bajorano en 29 segundos.
Yapmazsan, bombayı patlatırım Bajorya VIII'deki bütün altı koloniyi yok ederim.
Si no lo haces, haré explotar la bomba y destruiré las seis colonias de Bajor Vlll.
Bunu yaparak sadece Bajorya'yı yaralıyorsun Tahna.
Con eso perjudicarás a Bajor, Tahna.
Bajorya ilk enerji transferine başlamak üzere - beşinci uydusu Jeraddo'nun erimiş çekirdeğini delerek.
- Vamos. - ¿ Dónde? Diario de la estación.
Benim sürekli şikayet etmemi bağışlayın, ama bir kaç yüz bin Bajorya evini ısıtmak için Jeraddo'ya ihtiyacımız var.
¿ Por qué parpadea esa luz? Estamos en modo de espera normal. Entonces ¿ no se esperan imprevistos?
bütün Bajorya sistemi boyunca mola veren bir Kardasya araştırma gemisinde kaçak yolculuk yaptım.
Por supuesto, tuve que plantar y recoger una cosecha.
Bajorya'da, öyle olmak zorundayız.
Así podré cocer mis cacharros.
Onlar Bajor'un Bajorya'lılara ait olduğuna inanan ayrılıkçı kişiler.
Son una facción extremista que quieren Bajor para los bajoranos.
Bajorya'yı bile hiç terketmedi.
¿ Nunca había estado aquí?
- Yedi tessipate ( Ç.N. Bajorya ölçü birimi ) verebilirim.
Es grave.
Bajorya'nın sana ihtiyacı var ve benim de sana.
Gracias.
bajor 145

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]