English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Bilir misiniz

Bilir misiniz translate Spanish

715 parallel translation
- İspanya'yı bilir misiniz?
- ¿ Conoce España?
Beyefendi, Stockholm Sarayı'nı bilir misiniz?
¿ Conoce la corte de Estocolmo, señor?
Polly Wolly Doodle'ı bilir misiniz?
¿ Conoce Polly Wolly Doodle?
- Şişe çekmeyi bilir misiniz?
¿ Sabe poner ventosas?
- Gallagher's Gamboleers'ı bilir misiniz?
¿ Ha oído hablar de Gallagher y sus dinámicos? No. ¿ Son conocidos?
Birmingham Bertha'yı bilir misiniz?
¿ Qué les parece Berta de Birmingham?
- Bu tarafları bilir misiniz?
- ¿ Conoce el lugar?
Gerçek açlığın nasıl bir şey olduğunu bilir misiniz?
¿ Sabes lo que es estar realmente hambriento?
Nadir kitapları bilir misiniz?
¿ Sabe algo sobre libros raros?
Almanya'yı iyi bilir misiniz, Bay Rankin?
¿ Conoce Alemania, señor Rankin?
Niye sıvıştığımı bilir misiniz?
¿ Quiere saber por qué me largué?
Fransızca bilir misiniz efendim?
¿ Habla francés, señor?
Bu tarafları bilir misiniz?
¿ Conocía este rincón del mundo?
- Ülkemi bilir misiniz?
¿ Conoce Irlanda occidental?
O bloğu bilir misiniz?
¿ Conocen esa manzana?
.. bazı adamların onun peşine ne amaçla düştüğünü bilir misiniz?
y los hombres la persiguen. ¿ Pero con qué intenciones?
Bilir misiniz?
Si es que lo sabes.
Sevginin anlamını bilir misiniz, Profesör?
¿ Conoce el significado del amor, profesor?
Bilir misiniz?
Sabe donde está?
- Ispanyolca bilir misiniz?
- Sabe algo de español?
Torbay Otel'de kalıyordum. Dartmoor'daki o oteli bilir misiniz?
Me estoy hospedando en el Hotel Torbay. ¿ Lo conoce?
- Bizim şubede işler nasıl yürür bilir misiniz?
- ¿ Sabe cómo funciona una sección aquí?
- Grenoble'yi bilir misiniz hanımefendi?
¿ Lo conoce?
Londra'yı iyi bilir misiniz?
¿ Conoce bien Londres?
- İspanyolca bilir misiniz?
- ¿ Entiende español?
- Bu mahalleyi bilir misiniz?
- ¿ Conoce el barrio?
O kanunu bilir misiniz Bay Biegler?
¿ Conoce ese derecho, Sr. Biegler?
- Kanepe bilir misiniz?
- Ya conoces a Paul. ¿ Juegas al canapé?
Neyi söylemeye can atıyorum bilir misiniz?
¿ No sabes que me muero por decirlo?
Greenwich'teki Kraliyet Gözlemevi'nde buna ne derler bilir misiniz?
¿ Sabéis cómo llamarían a esto en el observatorio de Greenwich?
Seks tutkunu birisiyle aynı hattı paylaşmak ne demek bilir misiniz?
¿ Sabe lo que significa compartir la línea con un maníaco sexual?
Büyük zillere, bilir misiniz?
En címbalos.
Cincinnati'yi bilir misiniz? - Hayır.
- ¿ Conoce Cincinnati?
Bilir misiniz, bazı rodeocular ne yapar?
Sabes qué hacen algunos de esos jinetes?
Yardım etmeye çalıştığınız insanların size güvenmemesi nasıldır bilir misiniz?
¿ Te imaginas lo que es querer ayudar a los demás y que siempre desconfíen de ti?
Aşağı mahalleri bilir misiniz?
¿ Conocen los bajos fondos?
Sanskrit Konuşma Dili'nin yazarı Albay Pickering'i bilir misiniz?
¿ Conoce al coronel Pickering, autor del'Sánscrito hablado'?
yayı kırar, mızrağı parçalar. " Bilir misiniz?
quiebra el arco, rompe la lanza y quema los carros en el fuego. " ¿ Lo conoce, señor?
Yabancı lisan bilir misiniz doktor?
- ¿ Se le dan bien las lenguas?
- Onları bilir misiniz?
- ¿ Sabe algo sobre ellas?
Silahlar hakkında çok şey bilir misiniz, Bay Bond?
¿ Sabe mucho de armas, señor Bond?
Kilise yasalarını iyi bilir misiniz Peder?
¿ Estáis bien versado en Derecho Canónico, padre?
Oraları bilir misiniz?
¿ Sabe dónde está?
Bonsai ağaçlarını bilir misiniz?
¿ Conoce los bonsáis?
Evet. Mısırlı çocukların hikayesini bilir misiniz?
Sí. ¿ Conoce la historia de los niños egipcios?
Leningrad'dan sonra Hitler'in generale düşman ateşine maruz kalmaması emri verdiğini bilir misiniz?
¿ Sabía que, después de Leningrado, Hitler le ordenó que no se expusiera al fuego enemigo?
Siz ikiniz... Dans bilir misiniz?
¿ Uds. dos... bailan?
Neresi olduğunu bilir misiniz?
¿ Te suena?
Hep ne derler bilir misiniz?
Aquí decimos que cuando los cerdos...
Ne güzel bir hayat. İngiltere'yi iyi bilir misiniz?
La conoce usted muy bien.
Meksika'da ne derler bilir misiniz?
Esto no se da entre otros pueblos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]