Billings translate Spanish
372 parallel translation
- Bu hoşuma gider. - Bay Billings'e telgraf.
Si me pagas algo de los atrasados, te llevaré a cenar, ¿ sí?
10 bin doları olsun ertesi akşam hoşuna giden kıza yedirir.
- Un telegrama, Sr. Billings. - Gracias. Espera.
- Billings'den.
- Eso hace, ¿ no?
Çocuğum olsa bile onları kırışmam.
- Me dijeron que estaría aquí. - De Billings.
- Sen Bay Billings'in adamı mısın?
- Montecarlo primero.
Bay Billings sana ne ödüyor?
¿ Otra Pequeña Egipto?
Kaydolur musunuz lütfen? - Elbette.
Eres el valet del Sr. Billings, ¿ no?
Bay Billings hala burada mı?
Muy eficiente.
- Güzel. 325 ve 26 numara.
¿ Cuánto te paga el Sr. Billings?
Ama büyük Amerika turnesi için Billings görüşmeye gelecek.
- Sí, madame. - Marie, esto es muy extraño.
Peşimi bırakır mısın? Seni izlemiyorum.
Verá al Sr. Billings, ¿ oui?
- Harcadın demek... İyi akşamlar. - İyi akşamlar.
Pero el Sr. Billings vendrá a hablarle del tour por EE.
Mösyö Ziegfeld Amerikalı bir yapımcı. Mösyö Billings'i tanır mısınız?
Sus orquídeas son las más bellas que nunca he visto.
Mösyö Ziegfeld, çok kabasınız.
Es un productor americano. ¿ Conoce al Sr. Billings?
Hepsi iyi ama, en yükseği Bay Billings'den geldi.
- AI público. Y les haré pagar por Ud. ¿ Y cuánto me pagará a mí?
- Ama adınızı her yere yayacağım... - Yeter!
Todas son muy buenas, pero la más alta es la del Sr. Billings.
- Günaydın Bay Billings.
Pero no es así. Tienes planes sin mí.
Billings, benden gerçekten intikamını aldın.
¡ Marie! Marie.
Sana büyük bir iyilik yapmaya geldim. Üzgünüm, yararlanamam.
KLAW ERLANGER J.L. BILLINGS PRODUCCIONES
O yüzden Erlanger'le birleştim.
- Buenos días, Sr. Billings.
Başrol yoksa şansın da yok. Başrol olacak tabii ki. Yığınla.
Sr. Billings, si me las tenía juradas, ahora se vengó.
- Efendim?
Tome un cable para el Sr. Billings.
Bitti mi Bay Billings?
¿ Es eso todo, Sr. Billings? Sí, es todo.
- Sam, Billings'i bağla.
- Ubica a Billings. - Sí, señor.
- Evet. Evini, ofisini, her yeri dene, Billings'i bul!
En su casa, donde sea, ¡ pero ubícalo!
Alo Bay Billings.
Hola, Sr. Billings.
Bay Billings, sizinkileri de satmamız gerekti.
Tuvimos que venderlo también.
- Kusura bakmayın Bay Billings.
- Disculpe, Sr. Billings.
- Bay Billings.
- Sr. Billings.
Ama Bay Billings, size yardım etmeyecek mi?
Pero, ¿ no lo ayudará el Sr. Billings?
- Şerif Billings'i çağırın.
- ¡ Se llama al sheriff Billings!
Billings kadar güzel değil efendim.
No es tan bello como Billings.
Thatcher Florida'nın Billings'le boy ölçüşemeyeceğini söylüyor.
Thatcher dice que la Florida no vale lo que Billings.
- Son nüfus sayımına göre efendim... Billings'in 16.380 kişi nüfusu var. 16.000 mi?
- El último censo estima la población de Billings en 16 380 habitantes.
Thatcher, orayı artık Büyük Billings diye düşünüyor olmalısın.
¡ 16 000! Oh, no, Thatcher, debes confundirte con todo el condado.
Bana öyle geliyor ki Thatcher, Billings'in Mecburiyet Caddesi'nde sallanmana daha çok vakit var gibi.
Diría que no es mañana que vas a deambular por la gran calle de Billings.
Billings'in ana caddesi Minnesota Caddesi'dir efendim.
La calle principal es la avenida Minnesota.
Billings'de bir sevgilim var efendim, onunla evleneceğim.
Tengo una chica en Billings.
Billings'deki sevgiline de benden selam söyle.
Y dile buen día a mi pequeña amiga en Billings.
JOSH BILLINGS
JOSH BILLINGS
Listedeki kişilere çiçek gönderilsin. "Bayan Billings, Bayan Devoto, Bayan Chandler, Bayan Flagstad."
Mandar flores a las siguientes y avisarlas que estén listas "Srta. Billings, Srta. Devoto, Srta. Chandler, Sra. Flagstad."
- Şu Billings beni deli ediyor.
Ayer, usaba un traje rojo con cintas negras.
- Hoşça kal Billings.
Jack, espera.
Bay Billings çıktı mı?
Si te doy $ 2500, le das propina a 6 botones y quiebras.
Mösyö Billings'i göreceksiniz ama?
¿ Para mí, Marie?
Gidin lütfen. Marie, kapıyı aç.
¿ Billings?
KLAW ERLANGER J.L. BILLINGS YAPIMCILIK
- Anna... - No.
Saçmalık, Billings.
Las traeré de hogares, almacenes, tiendas...
- Adınızı.
- Pregúntele al Sr. Billings.
- Bay Billings'e sorun.
- Lo haré, si puedo encontrarlo.
Bu konuda Billings ile aynı fikirdeyim.
Yo estoy de acuerdo con Billings.