Canımı yakıyorsun translate Spanish
417 parallel translation
Hayır, canımı yakıyorsun, yapma!
¡ No, que me haces daño! ¡ No!
- Canımı yakıyorsun.
- Me está lastimando- - - Cállese.
Bırak. Canımı yakıyorsun.
Suéltame, me haces daño.
Sen de benim canımı yakıyorsun.
¿ Y a mí? ¿ No me haces daño?
Canımı yakıyorsun.
Estás lastimándome.
- Canımı yakıyorsun!
Me haces daño!
- Canımı yakıyorsun!
- ¡ Me hace daño!
- Walter, canımı yakıyorsun.
- Walter, me haces daño.
- Richard, canımı yakıyorsun.
- Richard me haces daño.
- Yapma, Jeff. Canımı yakıyorsun.
¡ Me estás lastimando!
Her zaman canımı yakıyorsun.
Siempre me haces daño.
Canımı yakıyorsun!
Me haces daño.
- Ne yapabilirim, canımı yakıyorsun.
- No puedo evitarlo, me estas lastimando.
Canımı yakıyorsun!
¡ Martha, me haces daño!
Canımı yakıyorsun.
Me haces daño.
Canımı yakıyorsun.
Me estás lastimando.
- Canımı yakıyorsun. Bırak! - Seni koca ağlak bebek!
- Me haces daño, suéltame.
- Canımı yakıyorsun!
¡ Me lastimas!
Robert, canımı yakıyorsun!
Pero, Robert, me haces daño.
- Canımı yakıyorsun. İstemiyorum.
No me gusta.
- Canımı yakıyorsun.
- Me haces daño. - ¿ Ah, sí?
- Söyledim ya, canımı yakıyorsun.
- Te lo he dicho, me haces daño.
Canımı yakıyorsun.
Me estás haciendo daño
- Bırak beni, canımı yakıyorsun.
- ¡ Para, me haces daño!
Canımı yakıyorsun!
¡ Me está lastimando!
Canımı yakıyorsun, Umberto!
¡ Me haces daño, Umberto!
Canımı yakıyorsun!
¡ Déjame! ¡ Quiero irme!
Canımı yakıyorsun, öküz!
¡ Me haces daño, bruto!
- Canımı yakıyorsun.
- ¡ Me haces daño!
Canımı yakıyorsun! Kelly!
Me haces daño, Kelly.
Bırak beni, canımı yakıyorsun!
¡ Déjame! ¡ Me estás haciendo daño!
Canımı yakıyorsun! Ayaklarım!
¡ Me estás lastimando!
Canımı yakıyorsun, baba!
Me estás lastimando, Papâ!
- Canımı yakıyorsun.
- Me estás lastimando.
- Canımı yakıyorsun!
Me hace daño. Me hace daño. Basta.
Canımı yakıyorsun!
- ¿ Te hago daño?
Canımı yakıyorsun.
- Me haces daño, suéltame.
Canımı yakıyorsun.
¡ Ay, me haces daño!
Canımı yakıyorsun. Ne istiyorsun?
Me lastima. ¿ Qué quiere?
- Al bakalım. - Canımı yakıyorsun.
- Llévatela de aquí.
Willis, canımı yakıyorsun.
Me estás lastimando.
- Canımı yakıyorsun!
- ¡ Me ha hecho daño! - ¡ Basta!
- Canımı yakıyorsun, Joe.
- Me lastimas, Joe.
Canımı yakıyorsun.
Me lastimas,
Canımı yakıyorsun!
¡ Eso duele!
Canımı yakıyorsun!
- ¡ Eso duele!
- Canımı yakıyorsun.
- Me hace daño.
Canımı yakıyorsun!
¡ Me haces daño!
Canımı yakıyorsun!
¡ Ayyy! Lole, me haces daño.
Maxie! Canımı yakıyorsun.
Me haces daño.
Canımı yakıyorsun.
- No debes resistirte.
canım 2922
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19