Günaydın efendim translate Spanish
997 parallel translation
- Günaydın efendim.
- Buenos días, señor.
Günaydın efendim.
Buenos dias.
- Günaydın hanımefendi. Günaydın efendim.
- Buenos días, Sra. Buenos días, Sr.
- Günaydın efendim.
- Buenos días, Sr.
Günaydın efendim.
Sí, señor, buenos días, señor.
Günaydın efendim. - Çok üzüldüm.
Buenos días, Sr. Cuánto lo siento.
Günaydın efendim.
Buenos días, señora.
Günaydın efendim. Londra'ya dönmekten memnun olacağınızı düşünüyorum Bay Holmes?
- Se alegrará de volver a Londres.
- Günaydın efendim. Bir gelişme var mı?
- Buenos días señor. ¿ Alguna misión?
- Günaydın efendim. - Günaydın.
Buenos días señor.
Hemen dönerim. - Günaydın efendim. - Carter, banka müfettişi.
Habla un momento con Eustace, Harry, enseguida vuelvo.
- Günaydın efendim.
- Buenos días señor.
- Günaydın efendim.
¿ Qué se dice? Buenos días.
- Günaydın efendim. - Günaydın. İçeri gelebilirsin.
Buenos días.
- Günaydın. - Günaydın efendim.
Buenos días.
- Günaydın çavuş. - Günaydın efendim.
- Buenos días, sargento.
Günaydın efendim.
- Buenos días, señor. - Buenos días.
Günaydın efendim.
- Hola. - Hola, buenos días.
Günaydın efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın efendim. - Rahat.
- Buenos días, señor.
- Günaydın efendim.
- Buenos días, doctor.
Günaydın efendim.
Buenos días.
- Günaydın efendim.
- Buenos días patroncito.
- Günaydın. - Günaydın efendim.
- Buenos días, Coronel.
Günaydın efendim.
Buenos días señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días, señor
Günaydın efendim.
Teniente.
Günaydın efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
İsviçre. Günaydın efendim.
Buenos días, Sr. Buenos días.
- Günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın, efendim.
¡ Buenos días, Sr.!
- Günaydın, efendim. - Bu adamı tanıyor musunuz?
- Buenos días, Sr. - ¿ Le conocen?
- Bay Pip, günaydın efendim.
- Sr. Pip.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor director.
Günaydın soylu efendim!
Buenos días, noble señor.
Günaydın efendim.
Buenos días, señor. 542, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın, efendim.
- Buenos días.
Hannah? - Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
Günaydın efendim.
- Buenos días.
- Günaydın, efendim.
- Ah, buenos días, señor. - Buenos días.
Günaydın, efendim.
- Buenos días, señor.
Oh, günaydın, efendim.
Buenos días, señor.
Günaydın yüce Efendim.
Buenos días, noble señor.
- Günaydın efendim.
- Buen día, señor.
- Günaydın. - Günaydın, efendim.
señor.
Günaydın, efendim.
Buenos días.
- Günaydın, efendim. - Günaydın.
Buenos días.
Günaydın, efendim.
señor.
efendim 34795
efendimiz 532
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın tatlım 25
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
günaydın bayım 22
efendimiz 532
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın tatlım 25
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
günaydın bayım 22