English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Heath

Heath translate Spanish

365 parallel translation
Köpekbalığının dişleri vardır herkes görsün diye gösterir oysa Macheath bıçak taşır kimse de bilmez nerededir.
Los tiburones tienen dientes, pero no se esfuerzan por esconderlos. Y Mac Heath tiene una navaja, pero no nos la mostrará.
Bayan Barnsley, Bayan Heath, Bay Barnsley, Bay Randall.
La Sra. Barnsley, la Srta. Heath, el Sr. Barnsley, el Sr. Randall.
Bay ve Bayan Barnsley, Bayan Heath ve Bay Randall.
Sr. Y Sra. Barnsley, Srta. Heath, Sr. Randall.
Bunu Doktor Heath'e verir misiniz?
¿ Le dará esto al Dr. Heath?
John, sevgili dostum, bence Doktor Heath haklı.
John, amigo, me doy cuenta de que tu Dr. Heath tiene razón.
Heath bana halen araştırman üzerinde yoğunlaştığını söyledi.
Heath dice que todavía sigue con ese trabajo de investigación.
Doktor Heath pek anlayışlı değil Doktor Courtland.
Al Dr. Heath no le hace gracia, Dr. Courtland.
Black Heath takımında rugby oynayan adam değil mi?
¿ Reginald Balley, el de Black Heath?
Bana Hampstead fundalığını verin.
Prefiero Hampstead Heath.
Senin Hampstead fundalığın oldukça ucuz görünüyor, değil mi?
Hace que Hampstead Heath parezca un agujero.
Hampstead fundalığı asla böyle değildi.
Hampstead Heath nunca fue así.
Şimdi de Edward Heath.
Tenemos una de sus películas, "La ventana indiscreta".
Şimdi de Edward Heath.
Y ahora, Edward Heath. Hola, marinero.
Yakışıklı Bay Heath buna asla izin vermez.
- El Sr. Heath no lo permitirá.
Ve şimdi de "Edward Heath Heykeli Nereye Konsun" yarışma sonucu.
Tenemos el resultado del concurso, ¿ Dónde poner la estatua del Sr. Heat?
Hampstead Heath'te sabahları 7'de jogging yapmayı denedim. Ama terlemek yerine iştahım açıldı.
Traté correr en Hampstead Heath a las 7 : 00 de la mañana... pero no me hace sudar, solamente me abre el apetito.
Biraz Heath Robinson gibi oldu ; Biraz da "çılgın mucitin laboratuvarı" yapıyoruz sahneyi.
Es un poco de Heath Robinson, un poco de "laboratorio de ciencias" es esta fase.
Edward Heath, yeni elbise skeci ile Richard Baker, Limonlu Köri ile...
Los nominados son el Sr. Edward Heath, por su vestido nuevo. El Sr. Richard Baker por Curry de Limón.
Ted Heath'a benziyor.
Se parece a Ted Heath.
Şizofreniye özel, sıra dışı maddeler bulmak için...
Estamos replicando estrategias de Heath y Friedhoff.
Heath ve Friedhoff'un yöntemlerini uyguluyoruz.
Investigamos sustancias disidentes específicas a la esquizofrenia.
Bu Carol Heath ve bu Maddy Nagle, en eski ve en iyi dostlarım.
Estas son Carol Heath y Maddy Nagle, mis amigas entrañables desde la escuela.
N'aber Heath?
Hey, Heath.
Ve lütfen şu Heath Robinson * mekanizmasını da mülkümün önünden çekin.
Y sea tan amable de quitar ese aparato... de mi propiedad.
ShopEasy'nin park yerinden bir araba çalmıştı yapacak fazla birşeyimiz olmadığını farkettik ve Fox Hill Lane'de bir eve girdik.
Yo, un chico de 15 años, y mi mejor amigo, Dickie Heath, después de robar un coche de un estacionamiento y sin saber cómo matar el tiempo, nos colamos en una casa de Fox Hill.
Heath's'den aldım, Miss Botting.
La compré en Heath, Srta. Botting.
Parti liderleri, Edward Heath'in 74'deki madenci grevi karşında çöktüğünü gördüler ve aşırı sağcıların arasında yeni bir lider aradılar.
Habían visto a Edward Heath ceder a la huelga de mineros del 74 y buscaban un nuevo líder en el ala derecha del partido.
Heath liderlikten oldu.
- Heath cayó.
Gelecek başbakanın en yakın yandaşı ve Edward Heath'e karşı zaferinin baş mimarı olan, Alec Nevin tarafından kullanılınca inandım.
Lo hice cuando lo usó Alec Nevin, el aliado de la futura primera ministra. El principal arquitecto de su victoria sobre Edward Heath.
Heath hakkında her şeyi biliyoruz. Onun hakkında hepimizin ne düşündüğünü biliyoruz.
Todos conocemos a Heath y sabemos lo que pensamos de él.
Hampstead Heath, İNGİLTERE
Hampstead Heath, Inglaterra
Hatırlıyorum da, örneğin bir kaç ay önce New Market Heath'de bir adamı kırbaçlamıştı.
Recuerdo un ejemplo de hace unos meses en que pegó a un hombre con la fusta en New Market Heath.
Savcı Heath, aldığınız belgenin aslı bu mu?
¿ Y Procurador de Distrito Heath, este es el original... del documento que recibió por correo?
Edward Heath'e suikast girişimi.
Intento de asesinato de Edward Heath.
Ben öderim Bay Heath.
Voy a pagar por ello, señor Heat.
Bay Heath?
¿ Señor Heat?
- Heath bu.
- Eso es.
Ve başına bir ceket attılar, onu taksiye bindirdiler ve sürdüler ardından Hampstead Heath'de dışarı attılar.
Y le echaron una manta sobre su cabeza lo metieron en un taxi lo llevaron un rato para luego arrojarlo en Hampstead Heath.
Hampstead Heath.
Hampstead Heath.
Onu biraz tanırdım. Muhteşem bir adamdır. Benim eski klübüm Black Heath'de rugby oynar.
Apenas si lo conocía es una excelente persona jugaba rugby en mi viejo club de Black Heath.
Franklin Heath, 81.
Franklin Heath, 81 años.
Yaşlı bir adamla ilgili, Bay Heath?
Es algo de un viejo, el Sr. Heath.
Nasılsınız Bay Heath?
¿ Qué tal va eso, Sr. Heath?
Sizi dinliyorum Bay Heath.
Le escucho, Sr. Heath.
Nihayet Heath için geldiler.
Por fin han venido a por Heath.
Bay Heath'in hemşiresi?
¿ El enfermero del Sr. Heath?
Günaydın, Bay Heath.
Buenos días, Sr. Heath.
Ben, Jackie Heath.
Yo soy Jackie Heath.
Ama önce Heath ve Eddie Barzoon'u bulmanı istiyorum.
Pero primero, busca a Heath y a Eddie Barzoon.
- Bay Heath.
- Sr. Heath.
1976 yazında, diğer günlerden farksız bir gündü 15 yaşındaydım, en yakın ve en eski arkadaşım Dickie Heath,
Era un día cualquiera del verano de 1976.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]