English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ J ] / Julıa

Julıa translate Spanish

30 parallel translation
Eğer bir yaşam bir tek nesne ile simgelenseydi, Julıa'nınki simgelenirdi, ve bu nesneyle.
Si hubiera que elegir un objeto que representase cada vida, el de Julia sería este ojo de cristal.
Ondan neden bu kadar çok nefret ediyorsun, Julıa?
¿ entonces por qué no tragas a Julie? , ¿ estás celosa?
[telesekreter] : merhaba, ben julıa.
Hola, soy Julia.
[telesekreter] : merhaba, ben julıa. bugün 13 temmuz.
Hola soy Julia, es día 13 de Julio.
- Jul Sezar gibi.
- Como a Julio César. - ¿ Quién?
merhaba, ben julıa.
Creo que tiene ocho.
Senkronizasyon düğmesini kapa ve 100 jul ver.
Preparen a 100 joules.
Elektrolitik seviyeler 90 mili jul'e yükseltiliyor.
Aumentando niveles electrolíticos a 90 milijoules.
İşaretimle, 20 mili jul nöro-statik darbe uygula.
Aplica 20 millijoules de pulso neuroestático a mi señal.
- 30 jul şok verin.
- "Shock" a 30. - Déjame.
Aniden hem Meghan, hem de Jul...
De repente tengo a Meghan y Ju- -
Eli 8 ila 9 greylik nötron radyasyonuna maruz kaldı. ( ÇN : 1 grey = 1 kg'lik dokuya 1 Jul )
Su mano derecha estuvo expuesta a ocho o nueve niveles de radiación de neutrones,
- Bugün iş buldum. - Jul, bu harika.
A propósito, hoy conseguí un trabajo.
200 Jul'e ayarlayın! Çekilin.
Carga a 200. ¡ Despejen!
- 300 jul.
- Carga a 300.
200 jul yükle. Geri çekil.
- A 200, cargado, apartaros.
Girls Gone Wild'ın yapımcısı Jul Francis'i hiç gördün mü?
¿ Viste a ese Joe Francis qué hizo Girls Gone Wild?
Güney Carolina'nın, Julia kasabasında vatandaşlar insan hakları savunucusu Paul Malcolm'u anmaya hazırlanıyorlar.
Aquí en Jul / a, Carol / na del Sur, sus res / dentes se preparan para celebrar la v / da... del act / v / sta de los derechos c / v / les, Paul Malcolm. 40 ANIVERSARIO DE PAUL MALCOLM
Ben sadece Julia'yı düşünüyorum.
Jul / a es lo ún / co que me preocupa.
Julia için iyi olan bütün Julia halkı için iyidir.
Que lo mejor para Jul / a... sea lo mejor para todoJul / a.
Yarın Julia'da yapılacak Paul Malcolm'u anma törenine çok büyük bir katılım bekleniyor.
Mañana en Jul / a, m / embros de la comun / dad... esperan una gran concurrenc / a para la conmemorac / ón de Paul Malcolm.
Bir defa daha 360 jul ayarla.
- Una más a 360. - 360, cargado.
Arkadaşına Damien Jul'un uydurma biri olduğunu söyledim.
Le dije a su amigo que Damien Jul. Es un personaje creado.
Jul'a yardım elimi uzatıyorum. Ama buna karşılık vermedikçe sanırım ondan uzak durmak akıllıca olacak.
Mira, me he acercado a Jul pero a menos que responda creo que es mejor quedarme apartado.
Eğer küçük Jul yemeye tenezzül ederse Kardinal Hazretleri de onunla beraber yiyecektir.
Pero si el pequeño Julio se digna a comer, el cardenal también tomará parte...
Jul Do Sa'yı tutuklayın.
Arresta a Jul Do Sa.
Yani 25 jul harcamalıyım ki bu suyu şelalenin tepesine taşıyayım.
Entonces tendría que ponerlo en 25 joules para llevar esta agua a la parte superior de la cascada.
200 Jul Yükleniyor
Cargando a 200 Joules
360 Jul Yükleniyor Hastaya Dokunmayın!
Cargando a 360 Joules
150 jul!
¡ A 150 julios!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]