English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Motoru çalıştır

Motoru çalıştır translate Spanish

239 parallel translation
Sualtı motoru çalıştırılıyor ve konteyner no : 1 açılıyor.
Motor submarino y propulsión jet, pasando por el número 1.
"Wenk'in yaklaştığını görür görmez, " motoru çalıştır, sonra bırak da geçsin.
- Tan pronto como veas llegar a Wenk, pones e marcha el motor y dejas el camino libre.
Motoru çalıştır, Henry.
Arranca el motor, Henry.
İçeri gir de motoru çalıştır bakalım.
Date la vuelta y enciende el motor.
Waco, motoru çalıştır.
Waco, enciende el motor.
- Motoru çalıştır.
- Arranca.
Motoru çalıştır. Üç bardak getirir misin?
Alcánzame tres copas, por favor.
Motoru çalıştır.
Pon en marcha el motor.
Beni görünce, motoru çalıştırırsınız. hemen gideriz.
En cuanto me veas, arrancas.
Motoru çalıştırın, onun aracı güzelce arayayım da gününü görsün.
Ahora lo revisaré completo, le haré toda la inspección.
Hey, Zee. Motoru çalıştır.
Zee, enciende el motor.
Bu kamyon kullanılamaz hale gelecek. Motoru çalıştırın, benzini bitene kadar çalışacak.
Para hacerlo inservible deja el motor en marcha hasta que se agote.
Makine dairesi, bir numaralı motoru çalıştırın!
adelante motor uno.
Motoru çalıştır.
Arranca el motor.
Ahırın kapısını sürgüleyen ve motoru çalıştıran kişi bir katil.
Quienquiera que cerró la puerta del establo y prendió el motor, es un asesino.
Sadece motoru çalıştırın, ve havalanacaksınız, tamam mı?
Sólo enciendes el motor, y despegas, ¿ entendido?
Dinleyin, ben motoru çalıştırıyorum.
Yo sólo soy maquinista.
Motoru çalıştırın, çocuklar!
¡ Encended el coche, chicos!
Tagoor, motoru çalıştır.
Tagoor, arranca el coche.
Sıcak su için motoru çalıştırın.
Encienda el motor para el agua caliente.
Motoru çalıştır.
Puedes empezar a bajarme.
Pekala, Jasbo, motoru çalıştır.
Muy bien, Jasbo, enciende el motor.
Motoru çalıştır.
Enciende el motor.
Umilak, motoru çalıştır.
umirak pon en marcha los motores.
Pekala gidiyoruz. Motoru çalıştırın.
Nos vamos, súbete Y ponlo en marcha.
- Dördüncü motoru çalıştırıyorum.
- Conectando cuarta turbina.
Motoru çalıştırıyorum.
Voy a arrancar el motor.
Motoru çalıştır.
Enciende los convertidores.
Motoru çalıştır, kıpırda.
- Pongan esa máquina en movimiento.
Motoru çalıştır!
Hace partir la máquina!
Motoru çalıştır.
Hace partir la máquina!
Birinci takip arabası, motoru çalıştırın.
Un automóvil, arrancar el motor.
Motoru çalıştır.
¡ Arráncalo, Trish!
Motoru çalıştır!
Motor, ¡ en marcha!
Motoru çalıştır.
Arranca el auto.
- Motoru çalıştır, acele et.
¡ Enciende el motor! ¡ Date prisa!
Motoru çalıştır Junior.
Arranca los motores, Junior.
Motoru çalıştırın.
Adelante.
Motoru çalıştır.
Encienda el motor.
Motoru çalıştırın.
Echen a andar el motor.
Tatlım, arabayı bul, motoru çalıştır, kornaya bas.
Vete al coche, ponlo en marcha, y toca el claxon.
Kaptan Carl, motoru çalıştırın.
¡ Capitán Karl! ¡ Encienda el motor!
Sen motoru çalıştır ben de seni ezeyim.
Tú enciéndelo, yo te atropellaré.
Motoru çalıştırırsak gardiyanlar gelir ve hepimizi deliğe tıkarlar. Aklından çıkar!
Si enciendo el motor, vendrán los guardias y terminaremos en el agujero.
Arka kapıyı aç ve motoru çalıştır.
Lo más cerca posible. Abre las puertas traseras y enciendelo.
Motoru çalıştır ve sür.
Enciende el motor y conduce.
Sen motoru çalıştır.
Será mejor que vayas adelante!
Bir numaralı motoru çalıştırın.
Adelante motor uno.
- Motoru çalıştır, Umbopo.
- Arranca.
Çalıştır motoru - neler yapabileceğini gör.
Arráncalo, ya verás de lo que es capaz.
Caterpillar'ı çalıştırın ve ana motoru devreye sokun.
Ajustar impulsión y asegurar los motores principales.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]