English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ O ] / Ons

Ons translate Spanish

159 parallel translation
23 ons.
650 gramos.
Ons ekiz kişiyi öldürdüler ve cesetleri doktor Knox'a sattılar.
Mataron a dieciocho personas y vendieron los cuerpos al Dr. Knox.
Bay Richards, altının ons'u 240 şilin olduğuna göre bu parçacık, ki tahminen binde 25 ons olsa aşağı yukarı 6 şilinlik bir kayba yol açacaktı.
Señor Richards, con oro a doscientos cuarenta chelines la onza fina, Esa partícula, está estimada en valor a, uh,.025, Implicaría una pérdida de aproximadamente seis chelines.
Şey, bu sana bir ons altın tozu ya da 20 dolar nakit paraya patlar.
Ya, eso cuesta una onza de oro o $ 20 en monedas. ¿ Puedes pagar esta vez?
Jacob, bu dinamit çubuğu tam olarak dört ons ağırlığında.
Jacob, estos cartuchos de dinamita pesan exactamente 4 onzas.
- 31 ons, ve hepsi bu.
- 870 gramos y eso es todo.
- 31 ons.
- 870 gramos.
Onsu 20 dolardan, 250 ons, 5,000 dolar yapar.
Calculando el oro a 2O $ el gramo, 25O gramos hacen 5OOO $.
Kahvaltı, dört rafadan yumurta, iki dilim ekmek, kahve, bir ons kanyaktan oluşacak.
El desayuno consiste en cuatro huevos crudos, dos tostadas, café y una copa de brandy.
Ons başına bir dolara mal oluyor.
Es a dólar la onza.
Ne bankalar ne hesaplar açıyor,... ve benim bir ons altınım bile yok bu dipsiz toprakların altında...
Los bancos atesoran Grandes cantidades Pero yo no tengo ni una sola onza - Debajo hay inmensas cantidades
Bir ons 142 karat eder, bu epeyce buz.
A 142 quilates la onza, eso es mucho hielo.
Bu iki ons fazla.
Se pasa por dos onzas.
Tam olarak 16 ons.
16 onzas exactas.
Savaşın kesin galibi mayıs ayında, ONS-5 konvoyunun etrafında belli olacaktı.
En mayo, renunció a lo que que la batalla decisiva en todo el convoy naval ONS-5.
ONS-5 oldukça küçük ve çok yavaş ve tabii yüksüz, boş bir konvoydu.
La norma ISO-5 fue un convoy naval muy pequeño y muy lento más allá de lo que ya había sido descargada.
Tartar 1 ONS'un kaç para eder karar verir
Te pesará y decidirá tu valor en una onza.
Ne kadar ons var dersin?
¿ De cuántas onzas crees que es?
Milyonlarca ons
Seguramente millones.
Kimse günde 4 ons okuyamaz.
Nadie puede leer cuatro onzas al día.
İki ons pamuktan iplikler yapabilirim.
Puedo hacer hilo con 2 onzas de algodón.
Sonraki bir buçuk saat boyunca, 8 ons beyaz şarap tüketmiş.
En la hora y media siguientes tomó un cuarto de litro de vino blanco.
6 Libre 3 Ons, gerçekten çok güzel.
- ¿ Cuánto pesa? - 2,785 kg. Es preciosa.
6 Libre 3 Ons, küçük değilmiş.
Pesa 2,785 kg.
Yaklaşık 4 ons.
Cerca de cuatro.
26 pound, 7 ons.
26 libras, 7 onzas.
Artık, birkaç ONS tonlarca ağırlığa üstün geliyor.
Eso, kilos prevaleciendo sobre toneladas.
- 37 ons.
- Un kilo y medio.
Bu muhtemelen 300 $ çeyrek ons.
- Y costará trescientos dólares el frasco.
16 pound ve beş- - İki ons.
Creo que siete kilos con cuatrocientos con sesenta gramos.
Şu çocuk, Joey Perillo.... Onu, 6 ons kadar uyuşturucusunu çaldığı için tehdit ediyor.
Amenaza con matar a este chico Joey Perillo... por robarle 150 gramos de cocaina.
6 ons uyuşturucun kayıpmış diye duydum.
- Oi que te robaron 150 gr de cocaina.
Şu kaybettiğin 6 ons... Onu telafi edicem.
Esos 150 gramos de cocaina que te robaron, yo te los reemplazare.
Bir Ons zayıflamadı.
Nada, ni un gramo.
Üç ons bedava malı öylece bırakamazsın.
No puedes dejar tres onzas de droga gratis por ahí tiradas.
Bak, cebimde üç ons malla ortalıklarda dolaşmayacağım, tamam mı?
Mira, no voy a ir por ahí con tres onzas de droga en los bolsillos.
Devam edersiniz. Her ons enerji kaslarınız tarafından emilir.
Cada gramo de energía es aspirado por tus músculos.
Ve arabada kendisine ait olduğunu itiraf ettiği 1 ons mal vardı.
Y había 320 gramos en el vehículo, que él admite eran de él.
Bir ons 1,000 dolar, sekiz top 200 ve bir gram 80.
La onza son 1.000, 1 / 8 de onza 200, el gramo 80.
İster bir ons, ister bir hektar olsun, eğer bir çiftlikte hintkeneviri yetiştiriliyorsa... bu çiftliğe el konulabilir... ve satılabilir.
Ud. cultiva marihuana en su granja... ya sea un gramo o una hectárea de plantas... esa granja se puede incautar... y esa granja se puede vender.
OnStar şimdi otomatik pilottan çıkacak.
ons tar desactivará e! piloto automático.
Sadece teorik olarak, Bay Daniels, Mesela, ağırlığı sekiz ons olan bişeyi, çeyrek ons olan bişeye değişirmiydiniz?
¿ podrías cambiar algo que pesa, digamos, un octavo de onza de algo en un cuarto de onza de algo?
O zaman benim çeyrek ons'luk bişeyim sekiz onsluk bişey olarak ölçülecek, çünkü sana bişeyimi ödedim çünkü senin bişeyini merak ediyorum. - Sen baya akıllısın.
entonces mi cuarto de onza de algo sólo pesaría un octavo de onza de algo, porque tendría que pagarte mi algo para averiguar qué era tu algo eres bien listo
Hayır, o bir ons.
No, eso es una onza.
Çeyrek. Hayır, bu bir çeyrek, o bir ons, tamam mı?
no es un cuarto, no es una onza.
Bir ons 350 $, 16 ons 1 paund, 90 paund 1 bar.
350 la onza, 16 onzas en una libra, 90 libras por lingote.
Ve ons ekiz yaşına geldiklerinde, evlenmeye karar verdiler.
Y entonces, cuando cumplieron 18, decidieron... que iban a casarse.
14 ons'luk bir patlayıcı, İskoçya'da bir uçağın düşmesine sebep olmuştu.
- Catorce onzas de semtex derribaron al avión sobre Lockerbie
Uri kantonunda Bad-Gadesbourg'daki Les Panta / ons Rouges Otelinde odabaşıyım.
Soy concierge de Les Pantalons Rouges en Bad-Gadesbourg, en el cantón de Uri.
Ons olarak ne kadar eder?
Que es 120. ¿ Cuánto es que en onzas?
Bilmiyorum... belki üç ons.
No sé...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]