English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ P ] / Piç herif

Piç herif translate Spanish

643 parallel translation
Bu kadar yeter piç herif!
Basta de tonterías, tío listo.
Aç şunu, piç herif!
¡ Alberto, por favor abre asqueroso!
Piç herif, niye geldi ki?
¡ Qué cabrón! ¿ Por qué ha venido?
Piç herif!
¡ El cerdo!
Vay piç herif!
¡ Cabrón!
Piç herif!
¡ El muy bastardo!
Hâlâ çekip gitme şansın var piç herif!
¡ Aún puedes largarte, mamarracho!
Selam ver piç herif.
Salúdame, bastardo.
Bunun iyi bakmayla kesinlikle alakası yok ama seni piç herif, yapıyorsun işte.
No deberías tenerlo, canalla, pero lo tienes.
Piç herif! Şerefsiz!
¡ Hijo de puta!
Şimdi ne yapacaksın piç herif?
¿ Y ahora que vas a hacer, cabrón?
Piç herif!
¡ Hijo de puta!
Piç herif.
Hijo de puta.
Haydi bakalım, kalk ayağa piç herif.
Vamos, ponte de pie, hijo de puta.
Lewis, daha nehri göremeden... ikimizi birden öldüreceksin piç herif.
Lewis, nos vas a matar a los dos, hijo de puta, antes de que veamos el agua.
Şimdi git başımdan, piç herif.
Ahora, ¡ vete al infierno y lejos de mí, bastardo!
Seni hapse götürüyorum piç herif.
¡ Te estoy llevando a la cárcel, cabrón!
Piç herif.
Ese estúpido.
- Piç herif!
- ¡ Hijo de perra!
Apartmanın garajında bulacaklar vücudunu, piç herif.
Lo encontrarán en el sótano. ¡ En la cochera, estúpido!
Piç herif!
Desgraciado.
Piç herif!
ese desgraciado.
- Piç herif!
- ¡ Bastardo!
Piç herif!
¡ El bastardo!
- Piç herif...
- Bastardo...
Bana gülersen piç herif, olduğun yerde vururum seni.
No te rías de mí, cerdo, o te coso a tiros.
Çıkar beni buradan, seni piç herif!
¡ Dejadme salir! ¡ Dejadme salir! ¡ Cabrones!
O piç herif, elini kolunu sallayarak buradan çıkıp gidecek!
Ese cabrón se levantará y se largará.
Geberteceğim seni, piç herif!
Te voy a matar, cabrón.
Seni piç herif! Başını aşağıda tut! Haydi, haydi!
¡ Maldito bastardo, mantén tu cabeza abajo!
O piç herif suçlu.
El hijo de puta es culpable.
- Hayır efendim. Diğer hareketlerinden de hoşlanmıyorum, Piç herif!
¡ A mí tampoco me gusta usted!
Piç herif.
Maldito.
Piç herif.
Bastardo.
Bırak beni, piç herif!
¡ Dejadla ir, bastardos!
Piç herif!
Bastardo.
Zavallı kız tünelden geçtiğinde piç herif onu bekliyormuş.
Cuando la muchacha apareció, el bastardo la estaba esperando.
Sen beni dinle bakalım, piç herif!
¡ Escúchame bien, cabrón!
Ah, piç herif!
- ¡ Ese hijo de puta! - ¡ Ese hijo de puta!
Piç herif!
¡ Escoria!
Seni geberteceğim piç herif!
¡ Yo te mato, cabrón!
Seni piç herif!
¡ Canalla!
Piç! Seni... seni alçak herif!
Te veré en el corte.
Piç herif!
Que Dios os bendiga.
Piç herif!
¡ Bastardo!
Piç herif.
¡ Bastardo!
İşinden ederim seni, piç herif!
¡ Y cuidado con seguir atormentándola!
Seni geri zekalı piç kurusu, manyak herif.
Eres un burro infeliz, loco, idiota y desgraciado.
Salak herif herkesi bir binaya doldurdu, gerzek piç!
El bastardo metió a todos en el edificio. ¡ Maldito bastardo! - ¡ Vamos!
Moon, bana ihanet eden piç kurusu herif.
Moon, desgraciado, me traicionaste.
Bu piç herif çıldırmış!
¡ Ese hijo de puta está loco!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]