English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ T ] / Tracer

Tracer translate Spanish

24 parallel translation
İzci 01'den 04'e, fırlatmaya hazır.
Unidades Tracer 1 a 4 : prepárense para el lanzamiento.
İzci 02, derhâl gemiye dönün.
Tracer 2 : regrese a la nave.
Tamam, Tracer iblisler hakkında ne biliyor musunuz?
Bien, ¿ qué sabes acerca de los demonios rastreadores?
Sonra Kitap, içinde Tracer iblis bulunca emin ben de değildi.
Y tras ver al demonio rastreador en el Libro me he convencido.
- Anlamı böylece Tracer şeytan.
- Y también el rastreador.
- Ne Tracer iblis?
- ¿ Qué rastreador?
Uçağımız onu getirmek için bir Tracer iblis için olur.
Sería que un rastreador lo trajera a nuestro plano.
İlk olarak, olsa da, ben biz Tracer iblis durdurmak gerek Bu bütün şehir bir büyük kabusa dönüşür önce, değil mi?
Pero primero creo que hay que detener al rastreador antes de que toda la ciudad se convierta en una pesadilla, ¿ no creéis?
Evet, ama bu konuda endişelenmenize gerek birden fazla Tracer olduğunu.
Sí, pero hay más de un rastreador del que preocuparse.
Tamam, biz Mektup çağırma büyü, ve burada Tracer olsun, onu dondurmak, onu, konuşmak için zorlamak onu ve onun patronu yenmek olacak, ve sonra sandman ait oldukları hayalleri tutmak geri gidebilirsiniz.
Bueno, escribimos un hechizo de llamada y traemos al rastreador, lo congelamos, hacemos que hable lo destruimos a él y a su jefe y el hombre de arena podrá volver a mantener los sueños en su sitio.
Ve sadece konularda daha kötü hale getirir Ben burada Tracer iblis getirmek, ne demek?
Quiero decir, ¿ y si traigo aquí al rastreador y la cosa se pone peor?
Biz buraya Tracer olsun...
Traemos aquí al rastreador...
Hangi geri dönecek Tracer İblisin anlamına gelir.
O sea que el rastreador va a volver.
Bal, kendi hayalleri ile başa çıkmak için ve Tracer var.
Cielo, tenemos que ocuparnos de nuestros sueños y del rastreador.
Durumda Tracer iblis saldırılarda Biz altında giderken bize korumak gerekir.
Necesitamos que nos protejas cuando nos durmamos por si ataca el rastreador.
Sen hala orada Tracer iblis ile uyumaya iyi olduğundan emin misiniz?
¿ Seguro que nos podemos dormir estando aún suelto el rastreador?
İz-sürücü ve hafbek yerini aldı.'
Tracer y Halfback en posición.
'İz-sürücü Grosvenor yolunda.'40 dakika var, tamam.
Tracer va ahora camino a Grosvenor.
'İz-sürücü hareket halinde.
Tracer en movimiento.
Önce, IP'nin nereye ait olduğunu bulmak için Tracer-T'yi kullanıyorsun.
Primero, usa el rastrear-t para encontrar la geo-localicación de la IP.
Tamam, Tracer, Pig ve Halka Diane ile olacaksın.
Bien, estarás con Tracer, Pig y el agujero es Diane.
HBS'ten bir arkadaşım beni bu ısı güdümlü yazılım şirketi körfez bölgesinde olan Tracer'ın yönetim kurulu başkanına yönlendirdi.
Un amigo mío de HBS me puso en contacto con el director general de Trazador, esa compañía de software de termodirección del área de la bahía
İzleyici, Finch harekete geçti.
Tracer, Finch se va.
47 kaplan izci soluna.
47 tiger x tracer fade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]