English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ V ] / Vah vah

Vah vah translate Spanish

507 parallel translation
— Vah vah, hangi okul bu?
- Dios, ¿ qué escuela es ésa?
Pepe le Moko artık yok. Vah vah!
- No hay más Pepe le Moko.
Bu hoşlarına gitmezse, vah vah.
Y si no les gusta, pues que se aguanten.
Vah vah, şu kasıntıya bak.
No sé cómo se las arreglaban sin mí. Escúchenlo hablar.
Vah vah, bu seni üzüyor mu?
Oh vaya, vaya, qué triste...
Vah vah!
Vaya, vaya.
Vah vah.
Aquí.
Vah vah.
vaya.
Vah vah, ailemizin sonu geldi demek.
Presiento la ruina de mi casa.
- Vah vah! Eğer yoksa git o zaman!
¡ Si tienes tantas ganas de irte, vete!
- Vah vah.
- Oh, no.
Vah garibim, ateşten yanıyorsun!
¡ Hijita, hijita, estás temblando por la fiebre!
- Vah zavallı.
- Pobre hombre.
Vah, zavallı!
¡ Vaya!
Yalnız kalmış. - Vah canım.
Sus padres han muerto señor, y ella está sola.
Oraya girdiğimizde, vah zavallılar
Cuando entremos, oh, pobre tipo
~ Vah bana, vahlar bana ~
Ay, congoja, ay de mí
Vah zavallı, İngilizsin aşikar!
Lástima de chicos. ¿ Tú eres inglés?
Vah zavallı, lakin İngiltere'de yiyecek çok şeyiniz olduğunu sanıyordum.
Pobres hombres. Creía que teníais de todo para comer en Inglaterra.
Vah, vah!
- Por desgracia.
Vah zavallı! Seni asalak beş para etmez hırsız!
Ese desgraciado, ese cacho carne, muerto de hambre, chorizo...
Vah sana, zavallı ruh!
¡ Ay, pobre fantasma!
- Vah, vah.
Quien pesca con el gusano que comió de un rey...
Vah zavallı, Yorick!
¡ Ay, pobre Yorick!
- Vah yazık!
- ¿ Oh, de verdad?
- Vah, çok yazık, fakat endişelenme.
- Sí que es una molestia, pero no sufras.
Vah vah.
- No.
Vah zavallı!
¡ La pobre!
Budalalar gibi koşuşturmak için fazla yaşlıyım. - Ayaklarım- - - Vah!
Soy demasiado viejo para perseguir gansos salvajes.
Vah! Evde birilerinin olduğundan eminim bereket versin.
Seguramente debe haber alguien en la casa.
- Hastaydım. - Vah! Vah!
- He estado enfermo.
- Vah zavallı!
- ¡ Pobrecillo!
Ahı gitmiş vahı kalmış.
El viejo está acabado.
Vah zavallı.
¿ No? Pobre.
Vah yiğit Sezar!
Noble César.
Vah zavallı.
Pobre amigo.
Vah ikiyüzlülere vah, sana da, sana da ve sana.
Malditos seais, impostores y tú, y tú... y vosotros.
İnançsızlığınız için de vah size vah!
¡ Malditos seais por vuestra falta de fe!
Vah zavallı Clarence!
¡ Infortunado Clarence!
Vah zavallı kocam, vah canım efendim Edward.
¡ Ah, desdichado marido, mi buen señor Eduardo! ¡ Valor, querida madre!
Vah zavallı adam!
¡ Pobre hombre!
Vah yazıık!
¡ Pobrecito!
Vah, yazık! Ateş düşürücü değil de afrodizyak alsaydınız keşke.
La mujer que se fue recién era esa chica.
Vah başıma gelen!
¡ Ay de mí!
Şey, gördüğünüz gibi, üç-beş kuruş kazanmaya çalışıyorum. Bu ahı gitmiş, vahı kalmış atla.
Bueno, como ves, intento ganarme la vida... con este querido y viejo caballo.
Vah zavallı! Gel bakayım buraya sen de.
Rosalie, quelle poussiêre, toi aussi, pauvre petite, viens ici!
- Vah zavallılar!
- ¡ Pobre gente!
Ah kemanım, vah kemanım!
¡ Oh, mi violín, mi violín!
Vah zavallı.
¡ Oh, pobre hombre!
" Vah Profesör Higgins
{ y : i }'Pobre profesor Higgins
" Vah Profesör Higgins
'Oh, pobre profesor Higgins

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]