English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ V ] / Violette

Violette translate Spanish

136 parallel translation
- Bayan Violette?
- ¿ Srta. Violette?
Affet beni Violette.
Perdóname, Violette.
Bayan Violette.
Srta. Violette.
Violette...
Violette...
Hoşçakal, Violette.
Adiós, Violette.
- Violet. Onları başka gemi bulur.
- Violette, busca otro barco.
- Teyzenin başına gelenleri duydun mu?
Bien, bien... - ¿ Sabes lo de la tía Violette?
Violette 12, Pauline 10.
Violette tenía 12 y Pauline 10.
Madame Violette ile, hım, bir anlaşmam var.
Tengo que estar de acuerdo con eso, eh, Madame Violette, no.
Violette adında bir kadınla alakalı. Bir sosyete orosbusu.
Va sobre una mujer, Violetta, ella es una cortesana.
Affedersiniz beyler? La Rue Violette ne tarafta acaba?
Disculpen Señores para ir a la calle Violetas, por favor.
İsmi Violette, Violette Morhange.
Se llama Violette, Violette Morange.
Violette bana, oğlu için yaptıklarımdan dolayı teşekkür ediyordu.
Violette me daba las gracias por lo que estaba haciendo por su hijo.
Bu Violette, Padma, Lee.
Te presento a Violette, Padma y Lee.
Violette.
Violette...
Merhaba Stephane, sizi Violette Duval'in çekimleri için arıyorum.
Estoy llamando acerca del casting de Violette Duval, Miércoles a las 10.
Violette Duval.
¿ Violette Duval?
Isabelle Serena ve genç Violette Duval'i bir araya getiriyor.
Protagonista en el nuevo filme de Patrice Leduc será
Eğer Solange Duvivie ve Isabelle Serena birlikte oynamayı kabul ederlerse bu Violette Duval için kutsal bir ateş olacak.
Solange Duvivier, Isabelle Serena, y la recién llegada Violette Duval...
Violette bile mi?
¿ Incluso Violette?
Violette, hani şu geçen sene Cesar ödülünü alan mı?
¿ No gano el premio César?
Solange'da klas, aşırı zariflik Isabelle'de güzellik, çekicilik, Violette'de tazelik.
Solange es la clase, el refinamiento, la elegancia. Isabelle, es la belleza, la sensualidad.
Bir kadında bütün bunların olduğunu bir düşünsenize lütfen.
Y Violette... la juventud, la frescura. ¿ Se imagina todo eso en una mujer?
- Ödünç aldım Violette, sadece ödünç.
Sólo lo tome prestado, Violette.
Violette Duval bile onlarla.
Incluso Violette Duval esta en esto.
Violette Duval evimi talan etti ve siz beni mi tutuklayacak sınız?
¡ y soy yo quien es arrestado!
Aynen, bu bir rüya olmalı.
Como diría Violette : ¡ es salvaje!
Masanızın üzerine fotoğrafları ben koydum. Ben olmasaydım lsabelle ve Solange'ı bir araya getiremeyecek Violet'i tamamen gözden kaçıracaktınız.
Sin mí, nunca tendrían como co-protagonistas a Isabelle y Solange y perdido a Violette Duval.
Günaydın, Violet.
Hola, Violette.
Violette. "Coco" şarkısını biliyor musun?
- ¿ Sabes "Qui a vu Coco"?
- Merhaba, Violette. - Merhaba, çocuklar.
- Hola, Violette.
Paketi Violette'e vermek sorun değil asıl sorun paketi içeri sokmakta.
El problema no es darle el paquete a Violette, es entrar el paquete en primer lugar.
Hapları ceketinde mi taşıyacaksın?
¿ Pondrás las pastillas... en la chaqueta? Sí, lo llevo a la cena, lo verifican y luego Violette y yo las intercambiamos.
Ayrıca Violette'e, babamdan isteyeceğimden daha çok para borcum var. Sanırım avrupaya dönsem iyi olacak.
Y le debo a Violette más dinero del que podría robarle a mi padre, así que creo que es el momento de que vuelva al continente.
Onu yerine as ve Violette çıkarken ona vermeyi unutma.
Cuélgala y asegúrate de que Violette la tenga cuando se vaya.
Violette, buraya gel hayatım.
Violeta! Ven, mi amor.
Vaftiz kızım.
Es mi ahijada. Se llama Violette.
Clermont'lu Violet.
- Violette de Clermont...
Violet oldukça utangaçtır.
Violette es... es muy tímida.
- Violet, ona ne oldu?
Violette, ¿ qué pasa con ese chico?
- Violet! Yemek hazır!
- ¡ Violette, a la mesa!
Çok tuhaf, teyzemin adı da Violet.
Qué gracia. Mi tía se llama Violette, como tú.
Violet'in Yahudi olduğundan eminim.
Y Violette, la que está con Simone, puede que sea judía.
Ben Violet'le ilgilenirim.
Yo me ocupo de Violette.
Polis geliyor!
¡ Los milicianos! ¡ Hay que esconder a Violette!
Hanginizin adı Violet?
¿ Alguna de vosotras se llama Violette?
- Hepimizin adı Violet. - Evet, elbette.
- Todas nos llamamos Violette.
İşte Violet.
Ésta es Violette.
Violet.
Violette.
Violet...
Violette.
Violet...
Violette...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]