Yi arıyorum translate Spanish
299 parallel translation
Johnny'yi arıyorum.
He estado buscando a Johnny.
Define avına çıktığımı sanabilirsin, ama Antonio Ferrelli'yi arıyorum.
Creerá que juego a encontrar el tesoro, pero busco a Antonio Ferrelli.
Bayan Dukesbury'yi arıyorum.
Busco a la Sra. Dukesbury.
Gregory'yi arıyorum ama bulamıyorum.
No encuentro a Gregory. Lo estuve buscando.
Murray Hill 3-5097'yi arıyorum.
Llamando a Murray Hill 3-5097.
Minik Duffy'yi arıyorum.
¿ Dónde está Tiny Duffy?
Garroni'yi arıyorum.
Busco a un cierto Garroni.
Arkadaşım HaNey'yi arıyorum.
Estoy buscando a mi amigo Harvey.
Borgianni'yi arıyorum.
Espere, voy a llamar a Borgianni.
Hemen Sugi'yi arıyorum.
Telefonearé a Sugi ahora mismo
Rubert Macabee'yi arıyorum.
Busco a Rupert Macabee.
Petrov Parti'yi arıyorum, tamam.
Llamando al partido de Petrov, cambio.
O'Reilly'yi arıyorum.
Buscamos a O'Reilly.
Patroni'yi arıyorum.
- Estoy llamando a Patroni.
Affedersiniz, Sinyor Carlucci'yi arıyorum.
Busco al Sr. Carlucci.
Tony'yi arıyorum.
¿ Jarvis? Estoy buscando a Tony.
Lajoie'yi arıyorum.
No. Yo busco a Lajoie.
Patroni'yi arıyorum.
Estoy llamando a Patroni.
Shirley'yi arıyorum Silahla gelir belki
Llamaré a Shirley Quizá me traerá una pistola
Fred O'Rally'yi arıyorum.
- Busco a Fred O'Rally.
Vali'yi arıyorum.
- Voy a llamar al gobernador.
Hayır.Sadece Babsie'yi arıyorum
No. Sólo estoy buscando a Babsie
- Monsenyör Spellacy'yi arıyorum.
- Busco a monseñor Spellacy.
Bay Gandi'yi arıyorum.
Busco al Sr. Gandhi.
Evet, zaten Berutti yi arıyorum.
Ya estoy buscando a Berrutti.
Memur 412 / L'yi arıyorum.
Busco al agente 412 / L.
Johnny'yi arıyorum ama hiç bir iz yok.
Busco a Johnny, pero ni rastro de él.
Keltepe'yi arıyorum.
Estoy buscando la montaña pelada.
Bay Toby'yi arıyorum.
Estoy buscando al Sr. Toby.
- 555-8129-212'yi arıyorum.
qué desea? - Intento llamar al 555-8129. 212.
Musa Gani'yi arıyorum.
Busco a Mousa Chanin.
Michael Dooley'yi arıyorum.
Este mensaje es para Michael Dooley.
Merhaba. Bay Al Bundy'yi arıyorum.
Hola, quería hablar con el señor Al Bundy.
Dick Tracy'yi arıyorum.
Llamando a Dick Tracy. Llamando a Dick Tracy.
Dick Tracy'yi arıyorum.
Llamando a Dick Tracy. Pat Patton llamando a Dick Tracy.
- Vegas Vinnie'yi arıyorum.
- Estoy buscando a Vegas Vinnie.
- Julie'yi arıyorum.
- Estoy buscando a Julie.
Curley'yi arıyorum.
Busco a Curley.
Plajda, Betty'yi arıyorum.
Ando en la playa, en busca de Betty.
Bruce Pandolfini'yi arıyorum.
Estoy buscando a Bruce Pandolfini.
Eduarda Friase'yi arıyorum.
Estoy buscando a Eduardo Friase.
Afedersiniz. Kontes Erdödy'yi arıyorum.
Discúlpeme, estoy buscando a la Condesa Erdody.
Matmazel Jacquet'yi, Yvonne Jacquet'yi arıyorum.
A la Srta. Yvonne Jacquet.
Kahverengi 2'yi arıyorum.
Busco Marrón 2.
Louie'yi arıyorum.
Estoy buscando a Louie.
Şimdi Andre'yi arıyorum.
Voy a buscar a André.
- Ben evi arıyorum, sen de Sissie'yi ara bakalım orada mı? - Tamam.
Yo llamaré a casa y tú llama a ver si está en la de Sissie.
Anlıyorum... Ayrıca bayan Carlini'yi de arıyordum ama kazayı duydum.
Sí, cierto... quiero buscar a la Srta. Carlini por si ella no sabe nada de la desgracia.
Kızkardeşim Stella DuBois'yı arıyorum, yani Bayan Stanley Kowalski'yi.
Estoy buscando a mi hermana, Stella Dubois, no, Sra. de Stanley Kowalski.
Dick Tracy'yi arıyorum.
Llamando a Dick Tracy.
Kontes Erdödy'yi arıyorum.
Estoy- - estoy buscando a la Condesa Erdody.
yı arıyorum 67
arıyorum 60
yi ara 86
yı ara 33
yi arıyor 26
yı arıyor 24
yı aradım 22
yi arayacağım 16
yi arayın 25
arıyorum 60
yi ara 86
yı ara 33
yi arıyor 26
yı arıyor 24
yı aradım 22
yi arayacağım 16
yi arayın 25