English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Ç ] / Çıkıyor musunuz

Çıkıyor musunuz translate Spanish

356 parallel translation
Baron, çıkıyor musunuz?
Barón, ¿ se va?
Çıkıyor musunuz?
¿ Va a salir?
Bu akşam biriyle yemeğe çıkıyor musunuz?
¿ Iba a cenar con alguien?
Günaydın bay Taya. Çıkıyor musunuz?
- Buenos días.
- Bu gece çıkıyor musunuz?
- Oh. ¿ Váis a salir?
- Siz ikiniz çıkıyor musunuz?
- ¿ Están saliendo formalmente?
Dışarı çıkıyor musunuz?
¿ No salen?
- Çıkıyor musunuz, Bayan Marple?
- Cierto. - ¿ Está usted saliendo Señorita Marple?
Çıkıyor musunuz?
¿ Va a salir, Dr.?
- Ya siz ava çıkıyor musunuz?
- ¿ Están de caza?
- Çıkıyor musunuz, kızlar?
- ¿ Suben, chicas?
- Çıkıyor musunuz?
- ¿ Ya os vais?
Birlikte çıkıyor musunuz?
¿ Es usted "todo"?
Çıkıyor musunuz?
Una nueva novia... Espero que esta vez le dure.
- Mike la sürekli çıkıyor musunuz?
- ¿ Lo de ustedes es en serio o qué?
- Çıkıyor musunuz?
- ¿ Es serio?
Yarbay, çıkıyor musunuz?
Comandante, si nos hace el favor.
Söylesene Peter. Rebecca ile hâlâ çıkıyor musunuz?
Dime, Peter, ¿ tú y Rebecca siguen saliendo juntos?
- Hala çıkıyor musunuz?
- Sí. - ¿ Siguen juntos?
Bugün çıkıyor musunuz, efendim?
¿ Saldrá usted hoy, señor?
- Tatile çıkıyor musunuz efendim?
- Sí. Hasta pronto. ¿ Se marcha de vacaciones?
- Şey acaba hala, Mike'le çıkıyor musunuz?
Bueno, ¿ aún sales con Mike o algo así?
Çıkıyor musunuz?
¿ Se va?
Aklıma gelmişken, June ile çıkıyor musunuz...
Hablando del tema, ¿ salio con June...
- June ile çıkıyor musunuz...
- ¿ Salio con June...?
Pardon, çıkıyor musunuz?
¿ Ya se va?
- Çıkıyor musunuz?
- ¿ Sale?
Çıkıyor musunuz?
Al menos una vez, confiesa.
Yani hâlâ çıkıyor musunuz?
¿ Así que aún estás saliendo con él?
- Afedersiniz. Çıkıyor musunuz?
- ¿ Disculpe, va a salir?
- Çıkıyor musunuz? - Evet.
- ¿ Entonces, tienes una cita?
- Dr. Pereira, çıkıyor musunuz?
- Dr. Pereira, ¿ ya se va? - Sí, hasta mañana.
- Çıkıyor musunuz, Dr. Crane?
¿ Se va, Dr. Crane? - Sí, me voy.
- Çok dışarı çıkıyor musunuz?
¿ Salen juntos?
Demek annemden hoşlanıyorsun. Siz şimdi çıkıyor musunuz yani?
- Si te gusta mamá, ¿ van a salir?
Çıkıyor musunuz, efendim?
¿ Va a salir, padre?
- Çıkıyor musunuz?
- ¿ Están saliendo?
Çıkıyor musunuz, yoksa... Hayır!
- ¿ Están saliendo o...?
Meraklı olmak istemem ama, sen ve Adam çıkıyor musunuz?
No es por ser metiche, pero, ¿ están saliendo Adán y tú?
Hala çıkıyor musunuz?
¿ Uds. dos todavía salen?
Chase Hammond'la sen çıkıyor musunuz?
¿ Tú y Chase Hammond están saliendo?
Hatırlıyor musunuz, çocuklar? Geçen pazar sizlere Yüce İsa'nın dağa çıkıp insanlarla konuşmasını anlatmıştım. Hani "Kutsananların yüreği saftır, çünkü onlar Tanrı'yı görecek olandır," demişti.
Ahora, ¿ recordáis, niños, lo que os conté el domingo pasado... sobre el buen Señor que subió a la montaña y habló a la gente... y cómo Él dijo, "Bienaventurados los puros de corazón, porque ellos verán a Dios"... y cómo Él dijo que el Rey Salomón en toda su gloria... no era tan hermoso como los lirios del campo?
Çığlık çığlığa uyandığınızı hatırlamıyor musunuz?
¿ Recuerda cómo se levantó gritando?
Küçükken kısa pantolonunuzla kilisede otururken kıçınızın bir tarafını kaldırıp osurduğunuzu hatırlıyor musunuz?
¿ Os acordáis de cuando érais críos, alguna vez, con pantalones cortos, sentados en el banco de la iglesia? ¿ Y tenías que hacerlo disimulando?
Kralın tahta çıkışını hatırlıyor musunuz? 17 yıl önce...
¿ Recordáis la coronación del Rey, hace 17 años?
Onu boğulmaktan kurtarmak için kafasını bulaşık suyundan çıkardığımız zamanı hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerdas cuando le sacamos la cabeza del bol de agua para que no se ahogara?
Siz de garip bulmuyor musunuz, Müfettiş? Bu önceden planlanmış cinayet, tam da onun cebindeki şişeyle ortaya çıkıyor.
¿ No le parece muy extraño, inspector que este asesino calculador dejara que le descubrieran la botella del veneno en el bolsillo de su propia chaqueta?
Duyuyor musunuz, bayım? Rüzgâr engele çarptığında, nasıl da bas sesler çıkıyor.
Escuche... cómo se destaca el aria.
Billy artık meydanlarda lastik yakamayacak buna sevinen aynı insanlar Jim'in homoluğunun ortaya çıkışını kabullenmekte zorlanıyorlar. Anlıyor musunuz?
Los que se alegran de que Billy ya no derrape por las plazas son los mismos que creen que Jim eligió un modo poco elegante de admitir su homosexualidad si me permite.
Standart sos, yapmanız gereken ilk şey dışarı çıkıp önünüze gelen zombilerin kollarını kafalarını uçurmamaktır. Anlıyor musunuz? Kafalarını falan uçurmamalısınız.
Asegúrate de no ir decapitando zombis a diestra y siniestra. ¿ Entiendes?
- Çıkıyor musunuz?
No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]