2 mi translate French
1,824 parallel translation
Kural 2 mi ne?
Règle n ° 2?
Ateşli Geceler 2 mi?
Boogie nights II?
- 2 mi, 3 mü?
- Oui ou Non?
Buraya! İki milyon değil mi?
C'est 2 millions c'est ça?
Onun, 2. yaş gününde mi yoksa 22. yaş gününde mi yanında olmak istersin?
Vous voulez être à son 2ème anniversaire ou son 22ème?
- İki paket mi vardı?
- Il y avait 2 paquets?
İki yıldır birlikte çalışıyoruz, değil mi?
Nous sommes ensemble depuis 2 ans, c'est ça?
Michelle Kim ; Onu en son iki sene önce mi görmüştün?
Ca fait bien 2 ans que tu n'as pas vu Michelle Kim?
Zorlu gençler mi? . Gizemi çözmek için kendini beğenmiş 2 genç yetenek..
Deux jeunes freluquets avec un talent pour résoudre les mystères.
Robert Hawkins'i mi kasatediyorsun? Adamın 2 çocuğu var.
Tu veux parler de Robert Hawkins?
- Saatte kilo başına iki mg. ketamin mi?
- La Kétamine est à 2 par kilo par heure.
Yani bir dakika. Aptal Seviye-2 çalışanlara Viking cenazesi mi? Saçmalık!
Tu veux dire qu'un employé de second rang a droit à des funérailles de Viking?
Biri ikinci odadaki dizinde sorun olan hastam için ortopediyi çağırabilir mi?
Le type de la 2 doit voir un orthopédiste.
İNTİHAR ETMEYE Mİ ÇALIŞTI?
2 JOURS AVANT :
Baban parfümüme el koyduklarını söyledi mi? Sanırım korkuları, senin... Ne?
Si vous êtes un tel expert en droit, dites-moi ce qui est écrit dans le sous-chapitre 27 du chapitre 2 du numéro 20 du code administratif de New York sur l'occupation règlementée des vendeurs.
- 2,500 papele mi?
2 500 $?
"Thames House, Alfa İki konuşuyor."
MI-5, ici Alpha 2.
2 binlik fiş mi?
Alex s'en porte garant.
Bu tamamen kanun dışı, değil mi?
Elle remplit la commande des 2 millions. La quotation monte...
Yani 2. aşama ne var ne yoksa silip süpürmek mi?
Donc l'étape deux, c'est qu'on finisse complètement saoules?
Bayan Soros, partiden iki gün sonra sizi görmeye geldi, değil mi?
Madame Soros, il est venu vous voir 2 jours après la fête, exact?
İki koruma eşlik ediyor, öyle mi?
2 gardes comme escorte.
2 gün daha beklemek mi istiyorsun?
Tu veux rester planté là pendant 2 jours?
İki katil mi?
2 tueurs?
Pekala, o zaman saat 2 mi?
Je t'appelle.
2 adam, Mongo'da ki yabancılar haa. gönüllüler mi?
Deux hommes, étrangers sur Mongo. Les volontaires?
"E Bemol Majör'den 2. Noktürn."
"Nocturne n ° 2 en mi bémol majeur."
Hayır, Selam. 2 Numara idi değil mi?
Non, bonjour. 2 Strikes, c'est ça?
Pekala, herkesin eşi var değil mi?
Tout le monde est par 2?
basitleştireyim mi?
Dois-je faire quelque chose de plus simple? - Un peu. - Prise 2!
delirdin mi Om, 2 gün içinde herşeyi nasıl hazırlarız.
Tu es devenu fou, Om! Comment pouvons-nous tout préparer en deux jours seulement?
Biraz elle. Biraz elleyeyim mi?
Tu lui fais descendre 2 ou 3 verres, puis tu la caresses.
Coach Taylor 2. yarı için defans oyuncularını sarsmalı, ve bu oyun kurucuya baskı kurabilecek birilerini bulmalı ya da Pepper'ın antrenmanı sürüp gidecek.
Le coach Taylor va devoir secouer sa défense en seconde mi-temps, et trouver quelqu'un pour mettre la pression sur leur quarterback ou Pepper continuera à leur mener un train d'enfer.
2 ay önce şeytanın kapısını açtığımızda tüm kasaba birden Margaritaville mi dönüştü?
Il y a deux mois, on a ouvert le portail du diable, et tout d'un coup cette ville se transforme en Margaritaville?
Capri Merkezi haberini bitirdin mi?
- Il sera clos dans 2 jours.
140 metre kare. İki guzel odasi var. Hizmetci odasi dahil mi bilmiyorum.
140 mètres carrés, 2 belles chambres, je ne sais pas si ça inclut le service d'étage.
2000 mi duydum?
J'ai entendu 2 000?
Harika, seni kaç gibi arayayım... 2 iyi mi?
Cool. Je t'appelle vers 2 h?
- 2. numarali odaya götürün! Onu yasatin, tamam mi?
Sauvez-le, d'accord?
3 delikten 2'si çok da kötü teklif değil, değil mi?
Deux sur trois, c'est pas si mal, non?
Şuralarının meyve kabuğu gibi sıkı olması gerek. Her iki taraftan da şöyle bir buçuk santim inceldin mi, o zaman tamamdır. Peki ya göğüslerim?
Tu dois ôter ça comme du jambon, enlève 2 cm de chaque côté, et ensuite tu seras au top.
Yani, hastamız şiddetli bir enfeksiyon geçiriyor, ama ateşi yükseleceği yerde son 6 saatte 2 derece düştü, öyle mi?
Notre patiente a une infection sévère, mais au lieu de faire de la fièvre, sa température a chuté de 2 degrés en six heures?
Polislerin 2 saat içinde Bir kurtarma planı Ayarlayabileceklerini mi sanıyorsun?
Vous croyez que les flics peuvent monter un plan de sauvetage en deux heures?
Henry 2-3-4 sıralı bahsine oynadığımı söyledi mi?
Faut que j'y aille. Henry t'a dit que j'aimais bien le tiercé 2-3-4?
Henry 2-3-4 sıralı bahsine oynadığımı söyledi mi?
Henry t'a dit que j'aimais bien le tiercé 2-3-4?
Yani sırada iki bekleyenin mi var?
Alors t'en as 2 sur le coup?
Love-2-love, bu senin e-posta adresin, değil mi?
Love-2-love, est votre adresse e-mail?
- Ne! Ona öyle mi sesleniyorsun?
Un petit placage du No 2.
- Ben 2'ye mi düştüm?
- Je suis deuxième?
- Diğer iki ev gibi, değil mi?
- Comme les 2 autres maisons? - Oui.
İkinci hatta. Katil mi?
Ligne 2.