Ajan mulder translate French
952 parallel translation
Genel kanı ; Ajan Mulder'ın, FBI'daki şiddet içeren suçlar bölümünün en iyi analisti olduğu şeklinde.
Considéré comme le meilleur analyste de la section des crimes violents.
Size bir şey daha söyleyeyim ; Ajan Mulder,... gizli bir proje için alışılmamış yöntemler geliştirdi....... ve şu an bu bölümde çalışıyor.
L'agent Mulder a développé un intérêt insatiable pour un projet non-attribué, hors norme pour le FBI.
Birazdan Ajan Mulder ile görüşeceksiniz.
Contactez l'agent Mulder.
Ajan Mulder.
Agent Mulder.
Ya Ajan Mulder, o bu konuda ne düşünüyor?
Et l'agent Mulder. Que pense-t-il?
Ajan Mulder yalnız olmadığımıza inanıyor.
L'agent Mulder croit que nous ne sommes pas seuls.
Ajan Mulder'ın yeni 302'si.
Le dernier formulaire 302 de l'agent Mulder.
Sizce Ajan Mulder'ın kişisel merakı, profesyonelce kararlar almasını engelliyor mu?
D'après vous, ses intérêts personnels ont-ils altéré son professionnalisme?
Bildiğiniz gibi Ajan Mulder'ın açıklanamayan olaylara olan ilgisi, Büro'yla sürtüşmesine neden oluyor.
Vous n'êtes pas sans savoir que l'obsession de Mulder pour le paranormal est un sujet très épineux au Bureau.
- Saat sabahın 2'si Ajan Mulder.
- II est 14 h, agent Mulder.
Bu davanın peşini bırakın, Ajan Mulder.
Oubliez cette affaire, agent Mulder.
Yapacak çok fazla işiniz var, Ajan Mulder.
Vous avez beaucoup de travail à faire, agent Mulder.
Özel ajan Mulder, FBI.
Agent spécial Mulder, FBI.
Sadece sakinleşin. Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
Je suis l'agent spécial Mulder du FBI.
Özel Ajan Mulder'ın, Albay Budahas'ın UFO teknolojisi kullanılarak üretilmiş uçakları içeren çok gizli bir projede test pilotu olarak yer aldığına ve strese bağlı travma geçirdiğine dair iddiası da inandırıcı olmaktan uzaktır.
Selon l'agent Mulder, Budahas était pilote d'essai sur un projet top secret d'avions utilisant la technologie OVNI récupérée et a subi un traumatisme dû au pilotage de ces avions. Théorie peu concluante.
Her ne kadar ajan Mulder'ın bu teorisi Ellens Hava Üssündeki tanımlanamayan uçan objeleri açıklamaya yardımcı olsa da bu 2 objenin gerçek yapıları ve dizaynları belirlenemedi.
Bien que le présent agent puisse corroborer le récit de l'agent Mulder de 2 objets volants non identifiés dans le ciel au nord de la Base Aérienne d'Ellens, leur nature ou conception exacte n'a pu être déterminée.
Ajan Scully bilgilerinize dayanarak bize söyleyin, Ajan Mulder'ın Wisconsin, Townsend kasabasının tahliye edilmesiyle ilgili konuyla bir ilişkisi oldu mu?
SIÈGE DU FBI WASHINGTON, DC Agent Scully, l'agent Mulder avait-il pour mission d'enquêter sur des affaires relatives à l'évacuation de Townsend, Wisconsin?
Wisconsin'deyken, Ajan Mulder, eyalet garajına ait, mavi bir Ford Taurus mu kullandı?
Dans le Wisconsin, l'agent Mulder conduisait-il une Ford Taurus bleue, portant une immatriculation fédérale?
Bu suçlamalar için ne diyeceksiniz Ajan Mulder?
Que répondez-vous à ces accusations, agent Mulder?
Bu konu dışında bir şey, Ajan Mulder.
C'est hors de propos, agent Mulder.
Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik.
Agents Mulder et Scully pour voir Eve 6.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
Agent Mulder, je dois aller aux toilettes.
Ajan Scully, Ajan Mulder.
Agent Scully, agent Mulder.
Zaman ayırdığınız için çok teşekkürler, Ajan Mulder, Scully.
Merci de nous avoir accordé votre temps, agents Mulder, Scully.
Fena değil, Ajan Mulder.
Pas mal, agent Mulder.
Kararımı test etmek istemezsiniz, Ajan Mulder.
Ne mettez pas ma détermination à l'épreuve, agent Mulder.
- Ajan Mulder. Ajan Scully.
- Agent Mulder, agent Scully.
Ben Ajan Scully. Ajan Mulder.
Agents Scully et Mulder.
Ajan Mulder!
Agent Mulder!
Sizi duyduk, Ajan Mulder.
Reçu, agent Mulder.
- Ajan Mulder, gitmeliyiz.
- Agent Mulder, allons-y.
Ajan Mulder, 3. hatta.
Agent Mulder, ligne trois.
Ajan Mulder, ben Jersey Orman Bölümü'nden Peter Brullet.
Peter Brullet à l'appareil, du Service des parcs du New Jersey.
- Ajan Mulder. FBI'danım.
Agent Mulder, du fbi.
Bakın Ajan Mulder, az önceki davranışlarım için gerçekten çok özür dilerim.
Agent Mulder, je suis désolé d'avoir été aussi sec.
Ajan Mulder, bu, adli tıptan istediğin dişçi, Doktor Jacobs.
Le dentiste que vous avez demandé, le Dr Jacobs.
Hangi açıklamaya katılıyorsunuz Ajan Mulder?
Qu'en pensez-vous, Mulder?
- Onları kendim sunmak istiyorum. - Eve git Ajan Mulder.
- Je l'informerai moi-même.
- Bu bir emirdir, Ajan Mulder.
C'est un ordre, Mulder.
Ajan Fox Mulder'ın adını hiç duydunuz mu?
Connaissez-vous un agent appelé Fox Mulder?
Ben Ajan Scully ve bu da Ajan Fox Mulder.
Je suis l'agent Scully et voici l'agent Fox Mulder.
Ben Özel Ajan Dana Scully ve bu da Fox Mulder.
Je suis l'agent spécial Dana Scully et voici Fox Mulder.
Ben Ajan Fox Mulder, bu da Ajan Dana Scully.
Je suis l'agent Fox Mulder, voici l'agent Dana Scully.
- Ben Ajan Mulder.
Ici l'agent Mulder.
Mulder'ın fikirleri biraz uçuk olabilir, ama o mükemmel bir ajan.
Mulder a des théories un peu bizarres, mais c'est un très bon agent.
Ben Özel Ajan Dana Scully ve bu da Ajan Fox Mulder.
Agent spécial Dana Scully, voici l'agent Fox Mulder.
Adı Mulder. Bir federal ajan.
... Mulder, un agent fédéral.
Ajan Mulder?
coulis DE framboises
Özel Ajan Fox Mulder, Federal Araştırma Bürosu.
Agent spécial Fox Mulder, du fbi.
Ajan Mulder.
Agent Mulder...
Ajan Mulder, kesin bir emrime itaatsizlik ettiniz.
Vous m'avez désobéi.