English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ C ] / Caro

Caro translate French

69 parallel translation
- Canım!
- Caro!
Hoşçakal, dostum.
Arrivederci, caro.
Sol elini Caro'un eline uzattı Carol onu kendine çekerken. "
"ll la caressa de la main gauche " et Carol
- "Mio Caro Adone."
- Mio caro Adone.
E io sono molto caro!
E io sono molto caro.
"Sevgili kocası" yla ve "Bay E." siyle!
Avec son "caro sposo" et son "Monsieur E."
Bayan Bates ve ben, sevgili kocam yanımda yürürken...
Miss Bates et moi avec mon caro sposo marchant à côté
Lütfen, Caro.
S'il te plait, Caro.
- İlaç, efendim.
Nous avons été très impressionnés par ce bêta-caro... truc. Bêta-cantin. - Traitement médical, colonel.
Caro'nun Lyndon Johnson'ın Hayatı adlı kitabın üçüncü cildini yeni bitirdim, bir sonraki cilde başlamak için sabırsızlanıyorum.
Je viens finir le troisième tome de Robert Carous, "La vie de Lyndon Johnson", et je meurs d'impatience de lire le suivant.
Bu güzel bayan, seninle gelmeyecek hikâyeci çocuk.
Cette charmante fraulein ne viendra pas avec toi, caro héros.
Paolo, mi caro.
Paolo, mon cher.
Bu şah... O nedir?
La, caro... caro... qu'est-ce que c'est?
Ona Fyodor ismini vermeyeceksin!
- Tu vas pas l'appeler Fiodor? Non, Caro!
Caro! Hayır, Fyodor Girard diye birinin vaftiz annesi olmayı reddediyorum.
Non, non, non, je refuse d'être la marraine de Fiodor Girard.
Bak Caro, Tcheky'den hoşlanmadığını biliyorum ama... -... o benim tez danışmanım.
- Hé, Caro, je sais que tu l'aimes pas, Tchéky, mais... c'est mon psychologue littéraire, tiens.
- Caro! Bu çok yanlış bir şey!
- Caro!
Caro, ben istemedim...
- Caro, je voulais pas ça.
Şu gelen, orospu Caro'nun kardeşi değil mi?
C'est pas le frère de cette pute de Karo?
Caro, sabahki önerini kabul etmediğimiz için dargınsın.
Karo, t'es en colère juste parce qu'on a pas voté pour ta proposition ce matin.
Ayda bir kankalarıyla toplanıp "CARO" luyorlar.
Il travaille comme infirmier dans une clinique vétérinaire dans le Queens, et une fois par mois, lui et ses potes se retrouvent ensemble pour un JRGN.
- "CARO" lamak?
JRGN?
Ağlattım mı seni Caroline?
Caro, je t'ai fait pleurer?
İyi eğlenceler, Caroline!
Bon week-end, Caro.
Yani onun... Carla'nın vücudunda olduğunu.
Tu crois qu'elle est dans le corps de Caro, c'est ça?
Care, arabaya bin.
Caro, monte.
Sürekli olarak, patronları Tony Caro'nun adını duyuyorum
J'ai entendu parler du patron... Tony Caro.
Evet, Tony Caro
Ouais. Tony Caro.
- Dana! - "Dolor supervivo caro. " Dolor sublimis caro. "
'Dolor supervivo caro...''... dolor sublimis caro.'
O mio babbino caro'yu dinleyeceğiz.
Nous allons écouter un air de "O mio babbino caro".
Bazılarınızın hatırladığı üzere O mio babbino caro'yu dinledik.
C'était "O mio babbino caro", que certains d'entre vous auront reconnu.
Caro!
Caro!
Bayan Caro.
Mademoiselle Caro.
Caro, bana anlatabilirsin.
Caro, tu peux me le dire.
Caro, biliyorum çok zor bir durum olmalı...
Je sais que ça doit être vraiment difficile...
Caro.
Caro.
Caro?
[BRUIT DE LA MACHINE] Caro?
- Caro?
Caro?
Caro?
Caro?
Caro, neden durmuyorsun?
Caro, pourquoi ne pas arrêter?
Caro'yla konuştuğumu nereden biliyorsun?
Comment savez-vous que j'ai parlé avec Caro?
Caro'yu tedavi etmekle uzaktan yakından alâkan yok.
Ça ne vous intéresse pas du tout de guérir Caro.
Car, olamaz.
- Caro, non.
Caro. Caro.
Caro.
Çok üzgünüm.
Caro. Je suis désolé.
Caro, bence...
Caro, je crois...
Bayan Caro.
C'est mademoiselle Caro.
Savaş, Caro.
La guerre, Caro.
Carol'un drama yeteneği vardır.
- Caro a le sens du drame.
Caro!
- Caro!
Ben Caro- - Aslında...
Je suis dans le...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]