English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ P ] / Pac

Pac translate French

383 parallel translation
Tankeri sen kuIIanacaksan pac _ ayi kurtaririz.
Si tu conduis la remorque, on les aura!
- Peki ya Pac-Man?
- Et Pac-Man?
Sende Pac-Man var mı?
Tu as un Pac-man?
Oturup birlikte Zaxon oynarlar herhalde.
Tommy lui proposerait une partie de Vidéo-Pac!
- Hayır, ben iyiyim.
Tu veux voir le médecin? Non, ça va, Pac Man.
- Seni asla yarı yolda bırakmaz.
Il se marre quelque part avec Pac Man. Impossible qu'il ne tienne pas parole.
Pac Man seni çok seviyormuş.
Pac Man t'aimait trop, Jonathan.
Laboratuar kayıtları, Cooper ve Pac Man Stewart ölümlerini... - Cinayet ya da intihar olarak gösteriyor.
Le rapport de police confirme que les morts de l'entraîneur Sidney Cooper et de son assistant Roy "Pac Man" Stewart semblent être le résultat d'un meurtre-suicide.
Koç ve Pac Man başaramadılar.
L'entraîneur et Pac Man n'ont rien fait.
Keşke Pac Man burada olsaydı.
J'aimerais que Pac Man soit là.
Doğu Pasifik anlaşmasında pürüz var.
Le financement East-Pac tombe à l'eau.
Pac-Man ve Bayan Pac-Man arasındaki fark ne, gerçekten?
quelle différence y a-t-il entre PacMan et Mlle PacMan?
Pac-Man kadın haklarında, bir fırtınaya yol açmıştı. Gencecik biri olan, Joe Piscopo bize nasıl güleceğimizi öğretmişti.
Miss Pac-Man a porté un coup aux droits de la femme, et le jeune Joe Piscopo nous a appris à rire.
Williams, com sync pac ram set MOS 92 - H tact op spec patty - wack.
Williams, expert Synch Pak Ram sur MOS 92-H en Op Padi Rak.
Gösterişli ve genç bir delikanlı dikkatini çekene kadar Pac-Man'e epey bağımlı olmuş genç bir hanım hatırlıyorum.
Je me souviens d'une certaine fille qui était très accro à "M. Pac-Man" jusqu'à ce qu'un jeune homme attire son attention.
G-PAC ülkelerinin temsilcileri yarın Washington'da buluşacaklar...
Au sommaire, le sommet du G-PAC commence demain.
Ya da o konferansa katılan birine satarlarsa?
Ou pire, s'ils le vendent à un étranger du G-PAC.
Burada bugün Barışa Bir Şans Ver adı altında global bir konferans için toplanıldı, G-PAC, dünyanın dört bir yanından delegeler var.
Réunis à la Maison Blanche pour le sommet historique du G-PAC, les représentants du monde entier sont présents.
Başkan konferansta bir konuşma yapmayı planlıyor.
Oui, le Président parlera au sommet du G-PAC, aujourd'hui.
PAC Havayolları 12 numaralı St. Estephe uçuşunu anons eder.
PAC Air annonce le départ du vol 12 pour Sf. Esfèphe.
Sesli müziğiniz ve Dan Fogelberg'iniz, Zima, Hula-Hoop ve "Pac Man" video oyununuzla, anlamıyor musunuz?
Vous les jeunes, votre musique, votre Dan Fogelberg, votre hula-hoop, et vos jeux vidéos "Pac-Man", ne comprenez-vous pas?
" Bu İbrahim, bu Martin, bu da Pac.
" C'est Abraham, Martin, et Pac.
Denver Merkez, burası Trans-Pac 2207, 747 yolcu uçağı.
Denver contrôle, ici Trans-Pac 2-2-0-7, 747.
Pac Man.
Pac Man.
Pac Man şeklinde okunur o.
On prononce Pac Man.
Ve "Pac-Man Ateşi" şarkısını bilmiyoruz.
- Et on ne connaît pas "Pac-Man Fever".
PAC hikâyesi. Aynı Shelly'nin dediği gibi.
- C'est les pots-de-vin.
Parayı bu PAC'lere vermen lazım. PAC. Ne demek bilmiyorum.
Il fait passer le fric par un comité politique.
PAC paranı aldım. - Öyle mi? O koca beyaz g..
J'ai pris tes enveloppes, alors ces guignols sont plus à ta botte.
Bak, aptal bir yüzük için ne yaptın. PAC olayını toparlayabilirdim.
Regarde ce que tu as fait à cause de cette bague.
O değil, ovopakı.
Non, c'est son ovo-pac.
Ryan, askerin pakını al.
Ryan, récupère le pac!
Ovopak, dalgayı yansıtacak.
Donne-moi ton pac pour projeter l'onde.
- Biggie'yle Tupac parti veriyordu da.
- Biggie and'Pac, ils faisaient une fête.
Bu modele Ms. Pacman demek istiyorum.
J'appelle ce modèle le Pac-man.
Dâhiliyeciler de Pac-Man turnuvası düzenliyorlar, 12 kişiyiz.
Les internes en médecine font un tournoi de Pacman. On est 12 en tout.
Pac-Man'i severim.
J'adore Pacman.
Pac Man'i biliyorum.
Je connais la spécificité de Mme Pac Man.
Aralarında en iyisi Pac, zenci!
Tu déconnes! Côté paroles, c'est un poète.
Bir Pac, Tu Pac, üç Pac, dört
Un Tupac, deux Tupac, trois, quatre
Dört Pac, üç Pac, Tu Pac, bir
Quatre Tupac, trois, deux, un
- Pac-Man Hanım aleti!
C'est le jeu Miss Pac-Man!
Bir dakika. Ben enayi gibi çalışırken bütün gün evde oturup Pac-Man Hanım mı oynadın?
Tu as joué toute la journée et j'ai bossé comme une idiote?
Hadi bakalım Pac-Man Hanım.
Allez, Miss Pac-Man!
Ve eğer niyetim bu anlaşmayı bozuyorsa ne olur bilmiyorum!
Si ça, c'est pas respecter ma part du pac... de l'accord, - alors qu'est-ce que c'est! - Arrête ça!
- Küçük Pac-Manler gibiler.
- On dirait des Pac-Man.
Pac-Man.
Pac-Man.
"İyi fikir'Pac" dedi.
Il a aimé l'idée.
Derhal arkadaşının ağzındaki tıpaçı çıkar.
Otez le bâillon de votre ami.
Bununla ne yapacağını zannediyorsun?
Qu'est ce que vous pensez faire de cela, jouer à Pac-Man ou autre chose?
Pac-Man ateşi doo-doo-doo-doo beni çıldırtıyor.
Regarde, Lisa.
packard 34
paco 176
pacey 161

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]