English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ W ] / Winnipeg

Winnipeg translate French

155 parallel translation
Winnipeg Montreal arası ne kadar?
Quelle est la distance entre Winnipeg et Montréal?
- Winnipeg Montreal arası ne kadar?
A quelle distance est Winnipeg de Montréal?
Winnipeg Montreal arası ne kadar?
- A quelle distance est Winnipeg de Montréal?
Winnipeg, Kanada'nın üçüncü büyük şehri ve Manitoba'nın başkenti.
Winnipeg, troisième ville du Canada et capitale de la province de Manitoba.
Hudson Körfez Evi, Winnipeg, konşuyor.
Hudson Bay, Winnipeg.
İyi geceler, Winnipeg. İyi geceler.
Bonne nuit à vous, Winnipeg.
Eğer cevaplamazsan, Winnipeg'bildireceğim.
Si j'ai rien, j'alerte Winnipeg.
Cevaplamazsan, Winnipeg'bildireceğim Beklemedeyim
Si je n'obtiens rien, je préviens Winnipeg.
- Neden Winnipeg?
- Winnipeg?
- Bu bir şeyi değiştirmez. O çenesi düşük amerikanın sorun çıkartmasını mı istiyorsun? Winnipeg'a bildirecek.
Cet Américain alertera Winnipeg.
- Buraya gelin!
- Winnipeg?
Winnipeg Hudson'ın Körfez Şirketi Uçak gönderiyorlar
- Eh bien? - Ils envoient un avion.
269 dereceye... Sahilden demir yoluna geçerek Winnipeg Gölünden uzaklaşabiliriz.
En mettant le cap au 269, on suivrait le chemin de fer jusqu'au lac Winnipeg.
Eğer Winnipeg'satış yaparsanız, parayı ne yapıyorsunuz?
Et avec l'argent que vous touchez?
Winnipeg'den haberler nedir?
Quelles nouvelles?
Seattle ve Winnipeg'deki genel grevlerden söz edeceğim.
Dans le train de la révolution. Vous faites partie des meilleurs révolutionnaires.
Winnipeg'de bir astronot, mekiğin ardında 1,5 km uzunluğunda bir gaz bulutu görmüş.
Un astronome à Winnipeg vient de remarquer un nuage gazeux de 1,5 km dans notre orbite.
"Winnipeg St. Paul Köpek Derbisi Karnavalı."
Tu es un bon chien. Course de chiens de traîneau de Winnipeg à Saint-Paul.
St. Paul, Minnesota'ya kadar tam 500 mil. "
Une course de 800 km entre Winnipeg au Canada et Saint-Paul au Minnesota.
- Anne o yarışa katılacaktı. - Ne? "Winnipeg'den St. Paul'e 500 mil."
Il allait participer à la course de Winnipeg à Saint-Paul.
Winnipeg'desin.
Tu es à Winnipeg.
Yarış yarın öğlen Winnipeg'in ortasındaki... büyük saat kulesinden başlayacak... 522 mil boyunca sürecek.
Elle débutera demain à midi, depuis la grande tour de l'horloge, au cœur de Winnipeg.
Winnipeg ve St. Paul arasında yapılan... yarışta geçen 4 gün ve gecenin ardından, Kahramanca!
Héroïque.
Bu kadar yeter! Winnipeg'e geri dönüyoruz.
- Bart, on s'arrête pour une glace?
Bir sürtükle Winnipeg diye bir yere kaçtı. Kız daha liseyi bitirmemişti.
Il a filé à Winnipeg avec une petite traînée qui sortait à peine du lycée.
Bu sistemde yapılan kurtarma işleri ortadan kayboldu, eski korsanlarda buna dahil Winnipeg Drift'in etrafı lanetli.
Chaque mission de sauvetage allée dans ce système a disparu même ces vieux pirates de Winnipeg disent qu'il est maudit.
Winnipeg'in küçük domuzları aşkına!
Nom d'un cochon d'Inde!
Geçen yıl kısa filmiyle Winnipeg Film Festivali'nde onur mansiyonu aldı.
Il a eu une mention honorable au festival du film de Winnipeg pour son court-métrage.
Winnipeg'in seslerine kulak verin. Bu hüzünlü dünyada, geceleyin hareketlenen bu kentin masumca nefes alışına kulak verin.
Écoutez les bruits de Winnipeg, le souffle blanc d'une ville nocturne dans ce monde d'une tristesse infinie.
Muskeg Birahanesindeki bizler Winnipeg'in London Times gazetesi tarafından üst üste dördüncü kez, Büyük Buhran döneminin en hüzünlü şehri seçilmesinin gururunu yaşıyoruz.
Nous, à la Bière Muskeg, sommes fiers que Winnipeg ait été élue 4 années d'affilée, par le "London Times", capitale mondiale du chagrin pendant la Grande Dépression.
Winnipeg'deki bu kara kışta, bu buhran döneminde sanatıma müşteriyi nereden bulacağım ki?
Où vais-je trouver un mécène à Winnipeg? En hiver, avec la dépression.
Bugün ihtiyar bir Winnipeg bankeri toprağa dikiliyor.
Un banquier formidable de Winnipeg est planté aujourd'hui.
Winnepeg'de kalmalıydım, Biliyorsun.
J'aurais pas dû partir de Winnipeg.
Winnipeg'e Hoşgeldiniz.
( Bienvenue à Winnipeg.
Winnipeg'e gidiyorum.
Je vais à Winnipeg.
Winnipeg epey uzakta.
C'est pas tout près, Winnipeg.
- Winnipeg'e neden gidiyorsun?
Pourquoi tu vas à Winnipeg?
Winnipeg'e görmeye gittiğim kadın o.
C'est elle que je vais voir à Winnipeg.
Umarım Winnipeg'de aradığını bulursun.
J'espère que tu trouveras ce que tu cherches, à Winnipeg.
Winnipeg Jetlerinin maç spikerliğini yaparmış.
Il commentait le hockey.
Karlı, uyurgezer Winnipeg.
Enneigé, somnambule Winnipeg.
Ya öyle yapsaydım?
Et si, et si... Winnipeg.
Biz Winnipeg'liler nostaljiye öyle kaptırmışız ki bundan emin olamıyoruz.
Nous, Winnipegois, sommes si étourdis de nostalgie, que nous n'en sommes jamais vraiment sûrs.
Winnipeg'in ilk yıllarında Kanada Pasifik Demiryolları geleneksel bir hazine arayışı düzenlerdi. Bu yarışmaya göre halk bütün gün şehirde dolaşıp sokakları ve mahalleleri gezecekti.
Aux premiers temps de Winnipeg, la Canadian Pacific Railway parrainait une chasse au trésor annuelle qui exigeait de nos citoyens qu'ils parcourent la ville toute une journée.
Winnipeg'lileri burada tutan uyku olsa gerek.
Ce doit être la torpeur qui retient les Winnipegois.
Winnipeg'in uyurgezer oranı, tüm şehirlerin 10 katıdır.
Le taux de somnambulisme à Winnipeg est 10 fois plus élevé qu'ailleurs.
Devam et, Winnipeg
Il en voudrait bien encore un. A vous, Winnipeg.
" Yarış Winnipeg, Canada'dan...
10 000 dollars?
Winnipeg.
Winnipeg.
Winnipeg... daima kış.
L'hiver éternel.
Winnipeg...
Winnipeg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]