Dans etmek ister misin translate Portuguese
525 parallel translation
- Dans etmek ister misin, canım?
- Importa-se de dançar, querido?
Bir yıldızın üzerinde dans etmek ister misin?
Gostariam de cantar em uma estrela
Ya da bir yıldızın üzerinde dans etmek ister misin?
Ou gostariam de cantar em uma estrela
Büyüyünce domuz olabilirsin veya bir yıldız üzerinde dans etmek ister misin?
Vai crescer para ser um porco Ou gostariam de cantar em uma estrela
Dans etmek ister misin tatlım?
Queres dançar, querido?
Dans etmek ister misin?
Vamos. Queres girar?
Şimdi dans etmek ister misin?
Gostaria de dançar agora?
Ne dersin? Dans etmek ister misin?
O que acha?
Dans etmek ister misin?
Queres dançar com ela?
Benimle dans etmek ister misin, Yargıç?
Dançaria comigo, juiz?
- Dans etmek ister misin?
- Queres dançar?
Dans etmek ister misin?
Vamos dançar!
- Dans etmek ister misin?
- Queres dançar? - Acho que não.
Dans etmek ister misin?
Dança?
- Dans etmek ister misin?
- Quer dançar?
- Dans etmek ister misin, Martha?
- Martha, queres dançar?
Susan, dans etmek ister misin?
Susan, quer dançar?
Dans etmek ister misin peki?
- Apetece-te dançar?
Dans etmek ister misin?
Queres dançar?
Dans etmek ister misin?
Quer dançar comigo? Vou dançar com você. É uma caridade.
Franky, dans etmek ister misin?
Frankie, queres dançar?
- Sen dans etmek ister misin?
- Quer dançar?
- Dans etmek ister misin?
- Desculpe, Menina Betty. - Quer dançar?
Benimle dans etmek ister misin?
Quer dançar comigo?
Dans etmek ister misin?
Há... - Quer dançar?
Dans etmek ister misin?
Queres dançar
Dans etmek ister misin?
Vocês querem dançar?
Dans etmek ister misin, Gary?
Queres dançar, Gary?
Benimle dans etmek ister misin?
Queres dançar comigo?
- Dans etmek ister misin? -
"Queres dançar?"
Dans etmek ister misin?
Queres ir dançar?
- Dans etmek ister misin?
Queres dançar, amigo?
- Dans etmek ister misin?
Quer dançar?
- Dans etmek ister misin prenses?
- Que tal uma dança, princesa?
Richard. Dans etmek ister misin?
Queres dançar?
- Dans etmek ister misin?
- Quer dançar? - Sim.
- Dans etmek ister misin?
Queres dançar?
- Dans etmek ister misin, Ray?
- Querias dançar? - Queria.
- Benimle dans etmek ister misin?
- Queres dançar comigo?
Birkaç nedimeyle dans etmek ister misin?
Queres dançar com umas damas de honor? Ok.
- Tatlım, dans etmek ister misin?
- Mor, queres dançar? - Oh, sim!
Ya da dans etmek ister misin?
Onde queres ir?
Hey, dans etmek ister misin?
E que tal um passinho de dança?
Dans etmek ister misin?
Então, queres dançar?
Dans etmek ister misin?
Queira dança?
Affedersin, dans etmek ister misin?
Quer dançar?
Dans etmek ister misin?
Quer dançar?
- Dans etmek ister misin?
Olá, quer dançar?
Tik Tak'a gidip dans etmek ister misin?
Quer dançar no Tick Tock?
Marty, bunu söylemekle biraz ileri gidiyor olabilirim, ama cumartesi günü beni Deniz Altındaki Büyü Dans Gecesi'ne davet etmek ister misin diye soracaktım.
Isto pode parecer um pouco atrevido, mas estava a pensar... se podias convidar-me para o... baile do Encantamento Submarino, no sábado?
Dans etmek ister misin?
- Quer dançar?