Honeymoon translate Portuguese
22 parallel translation
"Evvelsi gün kocam ve ben eski güzel filmlerinizden birini izledik : " Son Balayı.
" Uma noite destas, vimos o seu lindo filme'Last Honeymoon'.
- Haiti'de Balayı?
- Honeymoon in Haiti?
Bunun yerine Bumblefuck, Missouri, Honeymoon Hotel'indeyim. Çünkü sen yağmur yağarken dışarı çıkmazsın.
Mas estou no Hotel da Lua de Mel em Alguidares de Cima, Missouri, porque tu não sais à rua quando chove.
Honeymoon Bay Road.
Honeymoon Bay Road.
Lanet olsun, federallere kahrolası Balayı şeyini ne diye söyleyeyim?
Porra, como posso ter dito | aos Federais aquilo sobre a operação Honeymoon?
Balayı Operasyonu yürürlükte.
A Operação Honeymoon está dentro | do prazo
Balayı Operasyonu yüzünden mi?
É a Operação Honeymoon? |
Eğer Daedalus'a ulaştıysa, Balayı'nı da biliyor olabilir.
Se ela chegou ao Daedalus, pode saber da operação Honeymoon.
Balayı Operasyonu.
Operação Honeymoon.
Balayı'ndan bahset bana.
Fala-me de Honeymoon.
Balayı Operasyonu...
Operação Honeymoon...
Honeymoon Sweets oteli, kulağa hoş geliyor ama durum kötü.
No Motel Lua-de-Mel, que ainda é pior que o nome.
Oh, what a honeymoon...
Oh, que Lua-de-mel...
Honeymoon, paper moon.
Lua de mel, lua de papel.
Balayı odamız başka bir çifte ayrıldı
Aparentemente a honeymoon Suite está reservado para outro partido.
Bu benim balayım!
It's my honeymoon!
Calvin, bu adama bize bir balayı odasında yer ayırmasını söyle.
Calvin, tell this man you made the reservation in the honeymoon suite.
17 yılı balayımı, özel balayı odasında geçirmemek için beklemedim ben.
I didn't wait 17 years... to not have my honeymoon in the honeymoon suite.
Merhaba, balayı odasını kontrol eder misin?
Oi. Checking into the honeymoon suite.
# They have a Takaniki honeymoon #
* Têm uma lua de mel "Takaniki" *
Balayı süiti.
Honeymoon Suite.