Kurtulacağiz translate Portuguese
6 parallel translation
Bu arada, Yüzbaşı... buradan KURTULACAĞIZ... bu bir emirdir.
Já agora, Capitã... Nós VAMOS sair daqui... isso é uma ordem.
Ondan nasil kurtulacagiz?
Como nos livramos dele?
Bu kadari yeterli. Kurtulacagiz.
- Vamos ficar bem.
Bir sekilde kurtulacagiz.
Temos de nos livrar disto.
Sonra minibüsü kullanarak ondan kurtulacagiz.
Depois, poderemos livrar-nos dela a partir da carrinha.
Bu isten nasil kurtulacagiz Rick?
Como é que vamos sair disto, Rick?
kurtulacağız 21
kurtuldum 42
kurtuluş 23
kurtul 19
kurtuldu 29
kurtuldun 20
kurtulduk 149
kurtul ondan 72
kurtul onlardan 17
kurtulacaksın 21
kurtuldum 42
kurtuluş 23
kurtul 19
kurtuldu 29
kurtuldun 20
kurtulduk 149
kurtul ondan 72
kurtul onlardan 17
kurtulacaksın 21