May translate Portuguese
6,771 parallel translation
- Ben tek başımayım.
Diz-me porque não devo mandar prender-te imediatamente.
? And the Devil may be here
# And the Devil may be here
303 yivli silah için, 43 mermi kovanı, bir Mısır yapımı Kalaşnikov, farklı silahlar için başka 11.300 mermi, roket atıcılar ve mayınlar dahil,
43 caixas de balas para 300 canhões de calibre 3, uma Kalashnikov egípcia, 11.300 balas de diversos tipos, incluíndo rockets e minas, e 170 diferentes tipos de armas,
Anlaşma Suudi Arabistan'ın daha fazla savaş uçağı, eğitim uçağı, yeni mayın avcıları, iki yeni hava üssü ve daha fazla eğitim ve destek alacağı anlamına geliyor.
O acordo corresponde em mais aviões de combate para a Arabia Saudita, training aircraft, navio de guerra de minas, duas novas bases aéreas, e bastante treinamento e apoio.
Eğer masalarımızdan çok uzaklaşırsak bilgisayarlarımızı güncellerler, mayın tarlası oyunu silinip gider.
Se nos afastamos das nossas mesas, atualizam os PCs e perdemos o Minesweeper.
Gallo, biliyorum zor bir gündü ve ortalığın anasını ağlattık ama topu sayı çizgisine taşımayı başardın.
Gallo, sei que foi um dia difícil e exaltamo-nos, mas marcaste um grande ponto. Não esquecerei o que fizeste.
Sanırım bu işte tek başımayım.
Acho que estou sozinha.
Mayıs'ta 10 yıl olacak.
Vai fazer 10 anos em Maio.
- Sonunda May'e mail atıyorum. - Güzel.
- Estou finalmente a escrever à May.
"Sevgili May. Kendimden başlayacağım."
"Querida May, entrega-te a mim."
Neden yaptığından emin değilim ama tanrının yam kelimesinin harflerini düzenleyip May yaptığı için çok memnunum.
Não sei por que Ele o fez, mas fico contente que Deus tenha juntado as letras Y-A-M para criar algo doce.
- May.
- May.
May, evet. Peki, tamam.
Sim, May.
May gibi bir kıza ovvBenTamErnie gibi bir adresten mail atamazsın.
Não podes mandar um e-mail a uma rapariga como a May de uma conta de e-mail como owwMeSoErnie.
Sanki Floransa'da bir Mayıs günü gibi. Anlamıyorum.
Era como Florença em Maio.
Babamın bir Berserker'ı mayınla havaya uçurduğunu gördü.
Ele viu o meu pai explodir um Berserker com uma mina terrestre.
Bay May'e Ulusal Güvenlik Ajansı'nda kolay bir iş ayarladım.
Arranjei um trabalho confortável ao Sr. May na NSA.
Harflerin Adamları'nın toplantısı 16 Mayıs 1956.
Ata de Reunião dos Homens de Letras, 16 de Maio de 1956.
Dean'i ne yapacağı kestirilemez, serseri mayın biri olarak görüyorsun.
Achas que Dean é o imprevisível, o sem remédio.
Söylediğin gibi tek başımayım!
Vim sozinho, tal como tu mandaste!
May ile yürüyüşe çıktı.
Ele foi correr com a May.
Sanırım hepiniz May'i tanıyorsunuz. - Selam.
- Já todos conhecem a May.
Sence Nick ve Winston May'in şeyine gelmeli mi? - Hayır.
Achas que o Nick e o Winston deviam ir àquilo da May?
May'in arkadaşlarıylayken kendimi zor tutuyorum.
Eu mal me aguento com as amigas da May.
Belki de May ile yürümeyecek.
Talvez não dê certo com a May.
May aptal bir enstrüman çaldığın için senden hoşlanmadı.
A May não começou a gostar de ti por tocares um instrumento qualquer.
May, farklı yollarımız olabilir.
May, nós somos de mundos diferentes.
- Evet, sadece kabullenilmek istiyor, May.
- Ele só quer que o aceitem, May. - Sim, já entendi.
Başarıya giden yol dikenli ve mayınlıdır.
O caminho para o sucesso é um campo minado.
Ama tanımayı çok istiyorum.
Mas, sem dúvida, que quero conhecer.
Bill Kinderman 5 Mayıs 1985'de evlat edinilmiş.
Bill Kinderman foi adoptado a 5 de Maio, 1985.
Ve son olarak ödemeler her yıl aynı tarihlerdeymiş, 3 Mayıs ve ürpertici davul sesi eşliğinde 24 Aralık.
E terceiro, os pagamentos foram feitos nas mesmas datas todos os anos. 3 de Maio e, toquem os tambores, sinistros, 24 de Dezembro.
Gilliam için araştırmanı genişlet ve 3 Mayıs'ın Kingman ailesi için...
Expande a busca pela Gilliam e verifica se o 3 de Maio tem um significado especial
Cora'ya ödemeler 3 Mayıs'ta ve Noel'de yapılıyordu değil mi?
Disseste que os pagamentos a Cora eram ao dia 3 de Maio
Çocuğun doğumgünü 3 Mayıs olabilir mi bak bakalım.
- Sim. Verifica se o 3 de Maio pode ser o aniversário da criança
Enkazın arasında limpet mayını parçaları vardı.
No meio dos escombros, encontramos partes de uma mina.
- 6 Mayıs.
- 6 de Maio.
Adı Islah. 6 Mayıs.
É chamado "A Correcção".
6 Mayıs'a kadar.
Até 6 de Maio.
6 Mayıs.
6 de Maio.
İnsanlar mayıs sinekleri gibi, ürüyor ve ölüyorlar.
São como efeméridas.
Bize mayıs sinekleri lazım.
Precisamos de efeméridas.
Mayıs sinekleri bizim bildiğimizden fazlasını bilir.
Os efeméridas são mais sábios do que nós.
Tarr soyadını taşımayı hak etmiyorsun.
Não mereces ter o nome Tarr.
Seni daha iyi tanımayı dört gözle bekliyorum, Kevin.
Estou ansioso por conhecê-lo melhor, Kevin.
May ve ben sürüyoruz.
- Eu e a May vamos de carro.
- May'e on beş mail taslağımı gönderdin.
- Mandaste os 15 rascunhos do e-mail para a May.
May maillerime cevap verdi.
A May respondeu aos e-mails.
Hunter May, Kubbe hayatı nasıl gidiyor?
Hunter May.
Bol şans Hunter May.
Boa sorte, Hunter May.
Tehdit raporu yarın için. 6 Mayıs.
Relatos de ameaças de 6 de Maio.