Olaganustu translate Portuguese
16 parallel translation
Gunes isiginin % 2'sinden azi zemine ulasabilir. Ama burada bile olaganustu bir cesitlilik hakimdir.
Menos de dois por cento da luz solar atinge o solo, mas isso não impede que exista aqui uma diversidade de formas de vida.
Bu zaman kadar aldigim kesinlikle en olaganustu hediye bu.
Este é sem dúvida o mais estranho presente de aniversário que já tive.
Ben Bruce Campbell, olaganustu aktor.
Aqui é Bruce Campbell, extraordinário actor.
Olaganustu cizimlerin var.
Tem desenhos incríveis.
OKYANUSLARIN ATLANTIS'I YUTTUGU ZAMAN ILE ARYUS'UN OGULLARININ YUKSELDIGI ZAMAN ARASINDA... OLAGANUSTU KRALLIKLARIN KAINATIN HER BIR TARAFINA YAYILDIGI ZAMANLARDA, HAYAL EDILEMEYEN BIR CAG YASANDI.
Durante os anos nos quais o oceano devorava Atlantis e os Filhos de Aryas se erguiam, havia um mundo diferente, e o Reino da Luz se propagava pelo mundo.
OLAĞANÜSTÜ OZ BÜYÜCÜSÜ
O MARAVILHOSO FEITICEIRO DE OZ
BU ÇOCUKLAR "TARAYICI SENDROMU" DENİLEN BİR DOĞUM KUSURU İLE DOĞDU,... AYRICA OLAĞANÜSTÜ TELEPATİK VE TELEKİNETİK GÜÇLERE SAHİP OLDUKLARINA DAİR KANITLAR VARDI.
Esses efeitos foram chamados " Sindroma
OLAĞANÜSTÜ ÇİFT
"Um casal notável"
GIULIO ANDREOTTI'NİN OLAĞANÜSTÜ YAŞAMI
IL DIVO : A VIDA ESPECTACULAR DE GIULIO ANDREOTTI
BU OLAĞANÜSTÜ YARATIK FLICKA ADINDA BİR ATTIR.
Essa magnífica criatura é... a égua chamada Flicka.
"OLAĞANÜSTÜ PARTİ : yalnızca davetliler"
FESTA DE PROPORÇÕES MÍTICAS
"OLAĞANÜSTÜ" AYLESBURY TARLALARI TEKRAR YAĞMURA KAVUŞTU
"Milagroso retorno das chuvas aos campos de Aylesbury."
SİVİL OLAĞANÜSTÜ HAL MESAJI
ESTADO DE EMERGÊNCIA CIVIL
MAX OLAĞANÜSTÜ GELİŞME GÖSTERDİ BENCE KANSERDEN KURTULACAK
O Max fez progressos notáveis. Na minha opinião, ficará curado.
SON DAKİKA HABERİ OSAKA'DA OLAĞANÜSTÜ HAL
ÚLTIMAS NOTÍCIAS ESTADO DE EMERGÊNCIA EM OSACA
- OSAKA'DA OLAĞANÜSTÜ HAL VAR.
- OSACA EM ESTADO DE EMERGÊNCIA.