English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Sıradaki dava

Sıradaki dava translate Portuguese

43 parallel translation
Sıradaki dava.
Próximo caso.
Sıradaki dava.
O próximo caso.
Sıradaki dava lütfen.
Chame o próximo caso, por favor.
- Sıradaki dava.
- Próximo caso.
Sıradaki dava!
Próximo caso.
Bizim de sırtımızı sıvazladılar. Aferin. Sıradaki dava gelsin.
E assim temos uma palmadinha nas costas... bom trabalho, e próximo caso.
Sıradaki dava!
- Próximo!
Sıradaki dava :
Caso seguinte.
Sıradaki dava.
O caso seguinte.
- Peki, efendim. Sıradaki dava.
O facto do M.P. não ter nada contra é mais uma razão para eu o ser.
Mübaşir, sıradaki dava.
Escrivão, próximo caso.
- Ben - - Sıradaki dava, sayın hakim. Numara 14173.
Próximo caso, Meritíssimo.
Sıradaki dava, Duffman ve Duff Bira Şirketi arasında.
Caso seguinte : "Homem Duff" contra a empresa "Duff Brewing".
Sıradaki dava ABD, Corrado John Soprano ve diğerlerine karşı.
Proximo caso na agenda... EUA Vs Corrado, Jonh Soprano
Sıradaki dava.
Próximo caso!
- Sıradaki dava.
Chamem o próximo caso.
Sıradaki dava Kyle Harmon'a açılan dava.
O próximo na lista, o Estado versus Kyle Harmon.
Sıradaki dava.
Caso seguinte.
Sıradaki dava.
Processo seguinte...
Sıradaki dava Sophie Novak'ın durumu, İndis No 05893-01.
Próximo caso. Em questão, Sophie Novak. Arquivo número 05893 / 01.
Bum. " Tamamdır, sıradaki dava.
Pronto. Próximo caso.
Sıradaki dava.
Próximo.
Sıradaki dava, Bailiff.
Próximo caso.
Sıradaki dava!
Próximo caso!
Dava düşmüştür. Sıradaki.
Caso encerrado.
O halde gereksizliği yüzünden bu dava düşmüştür. Sıradaki?
Então, o caso está encerrado porque é desnecessário...
Sıradaki hangi dava?
Qual é o próximo caso?
Sıradaki başsavcı kim olacaksa onun için Kurt Williams büyük bir dava olacaktır.
Disse que será um grande caso para quem o substituir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]