English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 1 ] / 100 dolar

100 dolar translate Russian

1,604 parallel translation
100 dolar olsun!
Давай сто!
100 dolarım var. Benzin parası.
У меня есть 100 $, деньги на бензин
Hank Moody'nin ilk kitabı 100 dolar değerinde.
О, ранний Хэнк Муди уходит за сотню. - Это настоящие деньги?
Biliyor musun, aslında hiç... 100 Dolar, masraf yok.
Ну, знаете... не следует вам... 100 баксов, затрат не было.
... sonra da 100 Dolar istedim işte.
- А потом я сказал, что с нее сто баксов.
Günlük 100 Dolar, ama iyiyim.
Я беру 100 долларов в день, но я хорошо знаю своё дело.
100 Dolar için kendini mi sakatlayacaksın?
Ты что, готов покалечиться ради 100 долларов?
Bize 100 dolar koyuyorum.
Сотню на нас.
100 dolar bozabilir misin?
- У тебя будет сдача со ста? - Да.
Yaptığı en büyük deliliğin ne olduğunu biliyor musunuz? Jeff'le eşleşebilmek için kartlarımızı değiştirmek karşılığında bana 100 dolar verdi.
А самое безумное, что он сделал — предложил мне за 100 долларов поменяться карточками, чтобы он попал в пару с Джеффом.
100 dolarına var mısın? - Ciddi misin?
100 баксов.
Onu 100 dolar fakirleştirmek ister misiniz?
Не желаете помочь мне сделать его на 100 баксов беднее?
Çünkü bana 100 dolar borçlusun.
Думал, тебе будет интересно.
Ben de benimkini yanlış yazdıklarına 100 dolar...
Ставлю 100 что они напишут неправильно мое.
Başlangıç olarak, 100 dolar nasıl?
Ќу да, да. ЌачнЄм отношени €. ј сколько бегунов ты уже тренируешь?
Peki, demek benimle 100 dolar karşılığında seks yapmayı kabul ediyorsun?
Значит так Ты согласился заняться со мной сексом за 100 долларов, все верно?
Clyde al sana 100 dolar git de Stan gelirse ağzına sıçarsın!
Клайд, вот тебе 100 баксов Если Стэн подойдет ко мне, врежь ему
100 dolar fazla verip neden 127 ekran TV almıyoruz?
Добавим еще сотню и возьмем 50-ти дюймовый?
Hakikaten de kızıma oğlunla kalması için 100 dolar ödedin mi?
Вы заплатили моей дочери 100 долларов... -... за вечер с вашим сыном?
100 dolar bozabilir misin?
Верно.
100 dolarına iddiaya girerim ki senden daha fazla kuş avlarım.
100 баксов на то, что я подстрелю больше тебя.
Seninle 5 yıldızlı lokantalar için çıktığına 100 dolarına bahse girerim.
Сто баксов говорят о том, что она встречается с тобой за 5-звездочною еду. Ладно.
Ölmeden bir gün önce yüz bin dolar çekmiş.
Он снял больше 100 000 долларов за день до своей смерти.
Bayan Farrell, dün bankadan Bay Pennington'un... yüz bin dolar çektiğini biliyor muydunuz?
Мисс Фаррелл, Вы в курсе, что мистер Пеннингтон вчера снял со своего счёта 100 000? А зачем?
Yaklaşık 100 bin dolar.
Пачки сотенных.
Ryan evdeki hakkından vazgeçmedi ve sana 100 bin dolar mı verdi?
Райан не захотел подписать отказ от части дома, а потом просто так выдал тебе 100 000 долларов?
Bay Tisdale, Fortune Dergisi'ne göre net değeriniz yaklaşık 100 milyon dolar.
Мистер Тисдей, журнал "Fortune" оценил Ваше состояние в 100 млн. долларов.
Öğrenim kredilerine 100.000 doları nasıl ödeyeceğim ki?
Как я должна выплачивать стотысячную студенческую ссуду?
Felicia Hoyt evliliklerini onaylamıyormuş, bu sebeple.. .. şehirden ayrılması için Harmony'e 100 bin dolar vermiş.
Очевидно, Фелиции Хойт не понравилась невеста Дилана, поэтому она предложила ей $ 100 000, чтобы та уехала из города.
Yarın ölürsem ilaç masraflarım olmaz ama..... halen tıp okuluna 100 bin dolar..... öğrenim ücreti borcum var.
И если я завтра умру, никто не оплатит медицинские счета. Еще я оставлю её с долгом в 100 000 $ за мое обучение в мединституте, если еще не вспоминать про кредит на обучение дочери в школе.
100.000 Dolar karşılığında Kutsal Kaplumbağa Birası'nın en büyük hissedarı olabilirsiniz.
За 100 тысяч долларов... Вы можете стать главным акционером пива "Священная Черепаха".
- 1000 dolar mı? - Evet. Taksi mi?
100 долларов?
Belki pesodur. Bu yüzde yüz John Wayne tarzı Amerikan doları.
- это 100 % джон-вэйновый американский доллар
Bir hafta önce, O'Neill beklenmedik bir şekilde büyük bir avans çekmiş ve bir Asya bankasına 100 bin dolar transfer etmiş.
Неделю назал О'Нил получил слишком большую сумму — сто тысяч из одного азиатского банк.
Deandra'ya çocuğumuzu taşımak için 100 bin dolar veriyoruz.
Мы дадим Диандре 100 тысяч долларов, чтобы она выносила нашего ребенка.
Müstakbel gelimizin değeri temizinden 100 milyon dolar.
Наша будущая невеста стоит 100 миллионов баксов.
Helikopter istiyorum ve 100,000 dolar.
Я хочу вертолет. И хочу сто тысяч долларов.
Ama 2 gün önce, hesabından tek seferde 100.000 dolar çıkarmış.
Но два дня назад, Он перевел со своего счета $ 100,000 за один раз.
100.000 dolar, ciddi ekstralar için olmalı.
100,000 - может быть за что-то особенное.
100 dolarına.
100 баксов.
House kansere 100 dolar yatırdı.
Да нет, просто когда врачи лечат своих друзей, из этого не всегда получается что-то хорошее, вот и всё. Ну...
Borcun olan 100 doları ver de gideyim.
Да легко.
3 aylık iş için 100.000 dolar.
100 000 долларов за три месяца работы.
3 aylık lise seviyesi psikoloji için ona 100.000 dolar veriyoruz evet, sanırım problemim var.
Ей платят 100 тысяч в год за три месяца изучения психологии в школе? Да, у меня, кажется, с ней проблемы.
100.000 Dolar.
$ 100,000.
Elinde 100 bin dolar nakit ve bir de tablo ile yürüdüğünü düşünelim, ne yaparsın?
Предположим, тебе бы удалось уйти со ста тысячами долларов наличными и картиной, что бы ты делал дальше?
100.000 Dolar ve tablo içeride olabilir.
100 тыс. наличными и картина могут быть там.
Sakso için 20 dolar, karşılıklı sakso için 50 dolar. - Anal tabii ekstraya dâhil.
20 в голову, 50 в перед 100 в зад
Jules Matterson. Temizinden 100 bin dolar eder.
Это Джулс Маттерсон, стоит как минимум $ 100 000.
İyi, ihtiyar Ben, biliyorsun elektriği keşfetti ve tabi yüzlerce dolar fatura'yı.
Старина Бен... Вы знаете, что он открыл электричество и его портрет на банкноте $ 100.
Fakat Japonya'ya getirildi ve Toyotomi ailesinde nesilden nesle geçti, şimdi değeri 100 milyon doların üzerinde.
Но её привезли в Японию теперь она стоит свыше 100 миллионов долларов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]