English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Ahh

Ahh translate Russian

708 parallel translation
Ah-ah-ah-ah-ahh
( Белоснежка поет )
Ah-ah-ah-ah-ahh
( птицы поют )
- Ahh, Hayır!
- Черт!
Ahh veledi uyandırdın!
Вы разбудили ребенка.
Ahh anacığım, zavallı anacığım.
Бедная моя мамочка. Будь все проклято.
Ahh yandım anam!
Ради Бога, прости!
Ahh acıdı! .. Çok acıdı...
Боже, как больно!
Ahh canım benim!
Бедненький!
Çantanın dibine bakalım iyice. Ahh bak işte!
Да вот же они, смотри!
Hey! Ahh!
Эй, подожди меня.
Ahh!
Ахх!
- Peki hiç... Ahh! - Üzgünüm.
Это причиняет тебе боль?
Ahh, sen bir parçasısın Bir desen. Seni bekliyor.
Это другой случай, он ждал тебя.
Ahh.. Rogers.. İyi iş çıkarıyorsunuz!
А, Роджерс, ты отлично справляешься с работой!
Ahh.Kumar. Bugün seninle miyiz?
- А, Кумар, вот и ты! Ты едешь сегодня с нами?
Ahh, halkın çok mükemmel ve alim olan Kahin'i.
О, Оракул народа, совершенный и мудрый.
Ellerin ahh ellerin.
Руку... вашу руку!
Ahh bacağım!
Моя нога... Моя нога, моя нога.
Ahh, insafa gel!
Пожалей меня!
Ahh, Burayı hemen terketmeliyim.
Эх, надо отсюда убираться...
Ahh!
Ах!
Her ay bir "ahh" ekleniyor.
Каждый месяц добавляется один звук...
Sefer vurma! Ahh!
Не стреляй.
Ahh...
Ах..
- Ahh. Elimi bırak.
Отпустите мою руку.
- Ahh!
- Не!
- Ahh.
- Фу.
- Ahh! sana biraz kurabiye yaptım.
- Я испекла тебе торт
Ahh, Tanrımm!
Матерь божья!
Ahh.
[Нюхает] Аах.
- Ahh!
- Аах!
- takım elbiseli halin, ahh o yüzünde ki nokta ve bu kürdan.
В этом костюме, с этой точкой и этой зубочисткой.
- Ahh! - Lillo!
- Лиллу!
Ahh kaltak!
Это уже слишком.
Ahh erkekler!
- Мужчины.
ahh, kahretsin!
Черт! Кончилась.
Ahh!
Розовая?
Farklılıklarımızı barışçıl yollarla çözebiliriz. Ahh!
Давайте будем разумными, и уладим все мирным путем.
Ahh, teşekkürler, çoçuklar.
Спасибо, ребята.
Tuhaf. "Ahh" de!
Ха. Как странно. Скажи "Ааа."
Ahh... İmdat..
Помогите...
Ahh!
Узо.
Ahh!
- То есть...
- Ahh, Hayır.
- Нет.
Ahh, Tanrım.
О боже!
# # Ahh, the Simpsons # #
Барт-убийца Барт-убийца
# # Ahh, the Simpsons # #
Определение Гомера
# # Ahh, the Simpsons # #
Чти отца, чти клоуна
# # Ahh, The Simpsons # #
БРЫЗГИ
çünkü ben- - ahh, budala kalbim.
Остановись, мое глупое сердце. Вот так.
Ahh!
Давай, Дэйви.
ahhhh 21
ahhh 129

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]