English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Anton

Anton translate Russian

970 parallel translation
TONİSCHKA M. Egon Erwin Kisch'in romanından uyarlayan yönetmen Karel ANTON
ИТА РИНА в фильме, снятому по роману Эгона Эрвина Киша "Тонка"
- Pekala Sinyor Anton.
- Хорошо, синьор Антон.
- Günaydın Bay Anton. - Günaydın.
Доброе утро.
- İyi günler Bay Anton.
- ДО свидания.
Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı?
Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей?
İsimleri Anton.
Семья Антон.
Bayan Pritchard'a başka zaman iyi davranırım. Bu akşam bana bir iyilik yapın ve beni Bayan Anton'un yanına oturtun.
В другой раз я буду ласков с Лорой, но сегодня посадите меня рядом с миссис Антон.
- Bayan Anton kim?
- Кто эта миссис Антон?
Bu arada Bay Anton kim?
Кстати, кто ее муж?
Sen Paula Anton'sun.
Вы Пола Антон.
- Biliyorum Bayan Anton.
- Я знаю, миссис Антон.
Bayan Anton, adım Brian Cameron.
Миссис Антон, меня зовут Брайан Кэймерон.
Söyleyin Bayan Anton. Bir yerlere gitmeyi planlıyor musunuz?
Скажите, миссис Антон, вы собираетесь уехать?
Bayan Anton, biliyorsunuz, değil mi?
Миссис Антон, вы сами знаете.
Bayan Anton, Alquist davası hakkında her şeyi biliyorum. Ve yanılmıyorsam... Sergis Bauer'in Prag'da yaşayan bir karısı var.
Миссис Антон, я изучил все детали дела Алквист, и я хотел бы ошибиться, но у Сержа Бауэра в Праге есть жена.
Ben de bu garip hayalinizin bir parçası mıydım Bayan Anton?
Может быть, этим сном был я, миссис Антон?
Bayan Anton, sanırım artık yatmalısınız.
Миссис Антон, вам лучше пойти спать.
Evet Bayan Anton, artık bana inanıyorsunuz.
Ну, миссис Антон, теперь вы верите?
- Tavsiye etmem Bayan Anton.
- Миссис Антон, это неразумно.
14 dönüm, Anton Corners civarında.
40 акров, рядом с Энтон Корнерс.
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar...
Вот Шлютовы. Антон, Эмиль, Фриц, Готфрид, Вальдемар.
Smith, Karl Anton, yaş 37.
Смит... Карл. 37 лет.
sonra, aktör Anton Karidian'ın geçmişi.
А после биография актера Антона Каридиана.
Anton Karidian hakkında bilgi.
- Стоп. Информация об Антоне Каридиане.
Aktör Anton Karidian hakkında kayıtlı kimlik bilgisi yoktur.
Нет доступного личного дела на актера Антона Каридиана.
Anton Karidian hakkında 20 yıldan daha önceki bir döneme ait bir kayıt yoktur.
Нет информации об Антоне Каридиане старше 20 лет.
Dr. Thomas Leighton, Anton Karidian,
Д-р Томас Лейтон. Антон Каридиан.
Anton Karidian'la ilgili son 20 yıldan daha önceki döneme ait kayıt yok.
Нет никаких данных об Антоне Каридиане, превышающих отметку в 20 лет.
Acaba San Anton civarında hic iş var mı?
Вы не слышали, есть какая-нибудь работенка в окрестностях Сан Антоне?
ANTON GORCHEV
АНТОН ГОРЧЕВ
Anton Shpak'la görüşebilir miyim, lütfen?
Будьте дoбры, пoзoвите, пoжалуйста, Антoна Семенoвича Шпака.
Anton, telefon sana.
- Антoн Семенoвич, Вас!
Anton Semyonovich mi?
Антoн Семенoвич? Здравствуйте.
- Anton Shpak'ın bir arkadaşı.
- Этo приятель Антoна Семенoвича Шпака.
Anton Ivanovich'e dikkat etmelisin.
Ты должен остерегаться Антона Ивановича.
Bu oyunlu bir soru. Arabamı getir, Anton Lebedakov.
Запрягайте карету, Лебедков.
Anton Lebedokov ile düello senin için nedir ki?
Стоит ли бояться дуэли с Антоном Лебедковым?
Sonja, yarın Anton Lebedokov ile düello yapacağım.
Соня, завтра утром я собираюсь драться на дуэли с Антоном Лебедковым.
Zavallı çocuk, Anton Lebedokov ile düello yapacak!
Бедный мальчик, дерущийся на дуэли с Антоном Лебедковым.
Şu Anton Lebedokov, iyi nişancı öyle mi?
Этот Антон Лебедков, он хороший стрелок?
- Anton. Soyadınız ne?
Для вас просто Антон.
Bana Anton de.
Отчество - для подчиненных.
"Anton Çehov ile ilişkim yok ya"
Уж крутила бы я точно не с Антоном Чеховым! "
Daha önce o ona sahipti ama San Anton'daki çocuklara borçlanmıştı.
До того он её.... пустил по кругу в Сан-Антоне чтобы оплатить долги.
Belki biz San Anton'a gideriz. Kumarda şansımızı deneriz.
Может мы поедем в Сан-Антон и поиграем немного.
San Antonıo'ya değil. Gitmem.
Только не в Сан-Антонио.
Mauve. Anton Mauve.
Это Мов.
- Anton nasıl?
- Где Антон?
- Anton Shpak'ın bir arkadaşıyım.
- Я другАнтoна Семенoвича Шпака.
Anton Ivanovich Lebedokov.
А что это с ней за тип с кривыми усами.
Mucidi Christiaan Huygens'in arkadaşı Anton Leeuwenhoek'di.
Его изобретателем был друг Христиана Гюйгенса по имени Антони Левенгук.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]